用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 中国历史 >> 清朝历史 >> 正文
渐行渐远:清代中叶朝鲜
中国“一号界碑”见证百
“大跃进”时代中国科学
张学良家族在召唤 中国
唐宋以来:中国历代中央
史海回眸:近代中国错失
近代中国粮食危机:长沙
中国近代史上的粮食危机
近代史上的“激进”与“
中印之战:解放军把大炮
最新热门    
 
近代中印西段边界史略

时间:2007-3-9 17:22:09  来源:不详
[16]在这一带传教多年的德国牧师弗兰(A.H. Francke)所著《印藏古物》Antiquities of Indian Tibet,加尔各答,1926年版第2第125页注dKar-zhva为Lahul, Khu-nu为Kunawar。 

[17]中华书局标点铅印本六第3088页点作“库鲁、农底泥底、噶尔厦加木比、作木朗、降纳乌、比宁巴奔阿辖果、觉拉木、聪萨”,成8个部落,可见对这一带地理的概念模糊,有必要澄清。 

[18]意大利藏学伯戴(Luciano Petech)所著《拉达王国》(The Kingdom of Ladakh,罗马,1977年)一书第43页认为阿旺贡噶伦珠土登格勒迥乃索南坚赞(Ngag-dbang kun-dgav lhun-grub thub-bstan dge-legs vbyung-gnas bsod-nams rgyal-mtshan)所撰《达仓热巴传》rNal-vbyor gyi dbang-phyug Audiyana-pa Ngag-dbang rgya-mtshovirnam-thar legs-bris vaidurya dkar-povi rgyud-mang第31页的Ga[r]-sha即Lahul。Ga[r]-sha及dKar-zhva的译音,藏人达仓热巴从西藏朝圣路经此地,随音记字,故与文献音近而字异。 

[19]《世界地名录》,中国大百科全书出版社1984年版。 

 << 上一页  [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有