在美国发生的事情有点不可思议。好像变戏法一样,这个国家似乎没有了残疾人,没有了胖子,没有了盲人,没有了黑人,也没有了印第安人。这是为什么?因为没有人说这些词语,因为这些词语听起来是对别人的“冒犯”。
现在,在公共场合说这些词语几乎成为一种罪行,电视上和广播里不能说,报纸上更不能说。美国媒体都在“自我审查”,回避这些词语。
例如,你不能把什么也看不见的人称为盲人,正确称呼是“弱视者”。你不能说人家是矮子,应称为“个子不高者”;也不能说人家是胖子,应称为“身体宽大者”或“身体宽度弱势者”。现在没有“不诚实的”*家,只能说“道德迷茫的”*家;也没有穷人,只能说“财政弱势者”;也没有老人,只能说“在岁月顺序上排在前面的人”。对妇女不能称“夫人”,也不能称“小姐”,只能称MS,它是介于夫人和小姐之间的称谓。对在大街上招引嫖客的女子不能称妓女,而要称为“性工作者”;对在垃圾车上工作的清洁工人也不能称“清洁工”了,现在的名称是“卫生工程师”。
美国学校的课本对语言也小心翼翼,课本禁用语已经有了“黑名单”,甚至对此已经形成了一种审查制度。有人认为,这会影响到美国公共教育的质量。(摘自《政府法制》半月刊2004年12月作者晓西)
你还没注册?或者没有登录?
如果你还没注册,请赶紧点此注册吧!
如果你已经注册但还没登录,请赶紧点此登录吧!