|
|
|
考古学 的“家园”--archaeology和“考古学” |
|
|
|
语言是约定俗成的。但有的时候,从语源学角度考察一下语词的来龙去脉不仅是一件饶有兴味的事,而且还能对某一特定语词的理解给予启发。 “考古学”的英文对应词archaeology来源于希腊词archaiologia,后者按字面意义当解作“对古代事物的研究”。直到1837年,archaeology才具有了今天所意味的“对于古代事物的科学研究”的涵义(参Webster's Ninth New Collegiate Dictionary Merriam-Webster Inc. 1987)。Archaeology成为一门知识体系意义上的“科学”的时间并不长,但是从词源学角度出发,这个词的词根却是一个几乎最早的哲学概念archi(archaio是archi的复数形式)。archi具有“开始”(beginning)、“起源”(origin)、“开端”(outset)、“起点”(threshold)以及“原理”(principle)诸种涵义,在汉语西方哲学史上通常用“本原”或“始基”来与之对应。从这个意义上讲,archaeology又是一门古老的学问,受当代法国哲学家福柯的启发,archaeology其实也就是“本原学”或者“始基学”。 追寻世间万物的“本原”是人类思维的本质性特点之一,“本原”意识的产生标志着科学的思维方式的出现。在希腊文明史上,对于archi的探求经过了一个从外向内的变化过程,它最终落实在哲学思维的层面上。早期的希腊物理哲学家们突破了希腊原始的神话思维方式,发展出了一种宇宙论的自然哲学观。他们往往认定某一种或几种
< 1 > < 2 > |
|
|
|