中国书法的审美价值是世界性的,它启导着世界文化的未来。如我国书法在世界上影响深远,它曾随着汉字的使用而移植到周围邻居,其中在日本的影响为最大,近现代,又影响到西方。
据日本史书《古事记》中卷和《日本书纪》第十卷所载,公元285年(当时中国是西晋太康年间),百济(朝鲜古国)博士王仁使日,带去了用汉字书写的《论语》和《千字文》,这是汉字移植日本的开端。之后,中国元朝和北魏的书法开始在日本生根。
公元710年,日本进入了奈良时代,中国值盛唐年间,中国文化与日本文化交流频繁,日本很多遣唐使、留学生、留学僧西渡并传回了当时正盛行于中国的晋唐书风。公元754年,鉴真和尚东渡日本时,也带去了“王右军真迹行书一帖,小王真迹行书三帖”,中国书圣王羲之的名声,遂传遍了东瀛。从唐到今,千百年来,中国书法好象一座跨海长桥,连接了东方两大民族。在中日文化交流史上作出了特殊的贡献。
随着时间的推移,中国书法的价值越来越超出汉字使用的范围而被世界所认识。书法善用简练的线条造型来表达复杂的意境情趣,这一特殊的艺术表现手段,引起了广泛的重视。外国有的画家,就公开宣称自己的作品是受了中国草书的启发。1977年4月3日,美国耶鲁大学举办了首届国际书学史讨论会,有200多位世界各地的学者、收藏家、书法爱好者参加。其中有一篇论文的题目是《中国书法对现代画家的影响》。中国书法在世界上的影响之大,我们从中可窥一斑。在古代世界
< 1 > < 2 >