杂着预兆不祥的气泡。说明还在出血,气泡浮在刚刚涌出的新鲜血液上。”这些文字,现在读起来还有其独特的文学韵味。
作为医生,白求恩写道:“身体是一个美的东西。它的部件是多么完美。它活动起来是多么准确……但当身体被毁坏的时候,是多么可怕。那个生命的微焰一点一点黯淡下去,终于熄灭了。像一个蜡烛一样。”是的,战争毁灭美好的东西,给人类带来的“伤口”是难以愈合的。
犀利剖析战争的真相
自然,作为伟大的-主义者,白求恩大夫在《伤口》中不仅仅是为了描述,他用了更多的篇幅审视给人类带来巨大灾难的恶魔——战争,揭示战争的起源。
他写道“是不是一小撮富人在怂恿上百万的穷人去攻击另外上百万的穷人?以便使富人变得更富?”“侵略战争以及为掠夺殖民地而发动的战争就是一笔大生意吗?是的,不管这些国家犯下罪行的凶手以什么样的方式来掩盖他们的罪恶,不管他们用多么冠冕堂皇的理由和深奥的理论都无法掩盖这个事实。”“他们打仗是为了以屠杀的方式来开拓市场,以强奸的方式来掠夺原材料。偷窃比交换更为廉价,杀戮比购买更为简单。这就是战争的秘密——利润、生意。利润、血汗钱。”
一针见血的犀利的文字,向人们直白地揭示出战争的真相。这不由得令人联想到当今世界仍不太平,战争的魔影仍在晃动,其原因,与白求恩大夫在文中揭露的又有什么两样吗?
旅美女学者偶然发现
那么,白求恩的这篇纪实散文是如何被重新发现的呢?北大英文系毕业、现任美国罗格斯新泽西州立大学英语系助理教授的沈双女士说,今年夏天她因为要做有关“国际主义与民国时期的英文报刊”研究课题,专门请假回到中国。在搜集资料的过程中,无意中看到了一九四○年四月号的英文杂志《今日中国》,刊有白求恩的这篇小说,同时还发表了一张白求恩葬礼的照片。她感到此文非常有意思,遂以极大的热情很快进行了翻译。
记者不久前在沪上遇见沈双女士,从闲谈中得知了此事。这篇中文版的《伤口》现已率先见载今年八月号的《书城》杂志。
沈双表示,当时《今日中国》之所以引起她关注是因为它虽然出版于纽约,却和上海(特别是以鲁迅为代表的左联〕以及延安保持频繁的联系。白求恩去世之后该杂志刊登了这篇鲜为人知的-,据称是写给“民众关系协会”延安分会的一个文件,但其中蕴涵的独特的文学性和思想性,今天读起来仍然是一篇震撼人心的美文!
在时下纪念抗日战争胜利六十周年的日子里,人们怀念白求恩这位当代世界英雄。读一读他的作品,则更能看到他高尚的人格和具有穿透力的思想
< 1 > < 2 >