P> [译文]他送给我木桃,我回赠他美玉。这算不得回报,表示永远相好。
140·妻子好合,如鼓瑟琴,兄弟既翕,和乐且湛。 (《诗·小雅·棠棣》)
[译文]妻子儿女感情深厚,好比是鼓瑟和弹琴。一家兄弟团结和睦,融洽无间快乐无比。
141·嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声;矧伊人矣,不求友生? (《诗·小雅·伐木》)
[译文]鸟儿嘤嘤在叫,想找到同类相和。看那天小鸟都寻找自己的朋友,何况一个人为什么不能找到知心的朋友呢?
142·他山之石,可以攻玉。 (《诗·小雅·鹤鸣》)
[译文]别的山上的石头有它的特殊之处,可当砺石雕琢我们这里的美玉。
143·父令生我,母兮鞠我。附我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。 (《诗·小雅·蓼莪》)
[译文]父亲啊,生了我。母亲啊,养育我,抚摸我,爱护我,喂大我,教育我,照顾我,关怀我,出入抱着我。我要报答父母的恩德,父母的恩德比天还大。
< 1 > < 2 >