|
这是一首著名的边塞诗,表现了诗人希望起任良将[注: 良将 拼音: 解释: 1.能征善战的将领。-liangjiang],早日平息边塞战事,使人民过着安定[注: 安定 安定 一、形容词 安定:āndìnɡ 安定1①(生活、形势等)平静正常;稳定:生活~ㄧ情绪~ㄧ社会秩序~。②使安定:~人心。]的生活。
诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句“万里长征人未还”,“万里”指边塞和内地相距万里,虽属虚指,却突出了空间辽阔。“人未还”使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感。
怎样才能解脱人民的困苦呢?诗人寄希望于有才能的将军。“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”只要镇守龙城的飞将军[注: 品牌名称:飞将军英文名:F.CIRCUS主要产品:休闲 飞将军休闲名牌飞将军为富特公司之休闲品牌,公司隶属香港长江制衣集团。]李广[注: 李广,中国西汉名将。陇西成纪(今甘肃静宁西南)人。汉文帝十四年(前166)从军击匈奴因功为中郎。景帝时,先后任北部边域七郡太守。]还活着,就不会让胡人的骑兵跨越过阴山。“龙城飞将”是指汉武帝[注: 汉武帝刘彻(公元前156年7月14日一公元前87年3月29日),幼名刘彘,字通,是汉朝的第五代皇帝。汉武帝是汉景帝刘启的第十个儿子、汉文帝刘恒的孙子、汉高祖刘邦的曾孙,其母是皇后王娡。]的镇守卢龙城的名将李广,他英勇善战,多次把匈奴打败。“不教”,不允许,“教”字读平声;“胡马”,这里指代外族入侵的骑兵。“度阴山”,跨过阴山。阴山是北方东西走向的大山脉,是汉代北方边防的天然屏障。后两句写得含蓄、巧妙,让人们在对往事的对比中,得出必要的结论。
这首诗被称为唐人七绝的压卷之作。悲壮而不凄凉,慷慨而不浅露,王诗《出塞》两首,本诗是第一首。
唐-王昌龄[注: 王昌龄:(约690— 约756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。]
秦时明月汉时关, 万里长征人未还。 但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。
古诗译文: 1) 依旧是秦汉时的明月和边关, 征战长久延续万里征夫不回还。 倘若龙城的飞将李广而今健在, 绝不许匈奴南下牧马度过阴山。 2) 秦汉以来,明月还是那样照着关塞, 离家万里远征,将士至今没有回还。 只要让龙城飞将军(李广)还在, 就不会让敌人军队越过阴山。
|
|