用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
山东省将举办首届“非遗…
湖北宜昌佛协举办首届佛…
大陆召开首届蒋介石研讨…
“首届中国密教国际学术…
首届大学生慈善项目征集…
首届“澳门学”国际学术…
首届宗教人类学学术论坛…
首届南诏文化节在大理举…
首届中国“十佳大学生村…
海南首届国际达摩禅书画…
最新热门    
 
首届傅雷翻译出版奖揭晓

时间:2009-12-8 12:49:47  来源:不详

首届傅雷翻译出版奖颁奖典礼6日在北京举行。马振骋和张祖建分别凭借译作《蒙田随笔全集》和《面具之道》摘得了首届大奖的桂冠,和他们一起获得这项荣誉的是上海书店出版社和中国人民大学出版社。

 

  北京大学党委常务副书记吴志攀在致辞中指出,傅雷先生是我国翻译界具有象征意义的划时代人物,没有他的辛劳与毕生的译事,我国读者将永远无法了解巴尔扎克、罗丹、贝多芬等人的精神世界。傅雷翻译出版奖由法国驻华使馆创办,奖励对象为中国大陆年度最优秀的法语中译本图书的出版社和译者,奖金额度为8000欧元,由获奖图书的出版社和译者平分这笔奖金。

 

  来自中法两国的10名文化界权威专家参加了此次评奖,入围作品经过了3轮甄选。“对于翻译者的评判标准主要是文笔水平和翻译的精准,对于出版商的考量,是看图书的装帧和设计。”法国大使馆文化专员柯蓉表示,图书发行量不在评选参照指标之列,入围作品在中国的发行基本上都在4000到8000本之间。

 

  2008年诺贝尔文学奖得主、法国作家勒克莱奇奥亲自参加典礼,并向获奖者颁奖。

责任编辑: 林杏子

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2010 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有