用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
首页>>教案试题 >>历史论文
  • 元代畏兀儿外交家拉班 扫马事辑
  • 从银雀山汉简《孙子·用间》篇看《孙子兵法》的与年代
  • 《孔子诗论》第二十九简与古代社会的礼制与婚俗
  • 關於上海博物館所藏楚簡《詩論》文獻學的幾個問題
  • 马王堆帛书《式法》初探
  • 中亚帖木儿王朝与明朝之间的贡赐贸易
  • 哈特曼调查回疆伊斯兰教经典目录的再考订
  • 清代回疆刑法研究
  • “沈萬三”的真實家世及傳奇
  • 西藏史籍中木雅王占卜传说的汉族故事原型
  • 最新热门    
     
    回鹘文《吉祥轮律曼陀罗》所见十六金刚天女研究

    【内容提要】《吉祥轮律曼陀罗》是一部重要的藏密经典,不见于汉文本,惟有藏文本流传。吐鲁番出土的回鹘文《吉祥轮律曼陀罗》写本残卷即据藏文本转译而来。该文献内容较多,共有49页,对研究藏密艺术、回鹘佛教文化及回鹘—吐蕃之宗教文化关系都具有较高的学术价值。这里仅选取其中的6页予以译释,文中详细地描述了观想十六位金刚天女之藏密修持法。她们可归入供养天女之列,用于坛城中,应是随着坛城供养法同时传入西藏的。

    【关键词】藏密 回鹘佛教 回鹘文文献 吐鲁番

    Study on the Uighur Version of Śricakrasamvara Mandala-Abhisamaya from Page 10 to Page 15

    【Abstract】Śricakrasamvara Mandala-Abhisamaya is of importance in the Tibetan Buddhism. It was translated into Uighur by Punyaśri in the mid-14th century. The Uighur manuscript was discovered in Turpan and attention was paid to it both at home and abroad. This paper gives a Latin transcript and Chinese translation with a few

    < 1 >   < 2

      

     
      | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
    Copyright 2006-2007 © www.lsqn.cn All rights reserved
    历史千年 版权所有