用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 传统文化 >> 文化资讯 >> 正文
没有相关传统文化
最新热门    
 
奥涅金充满俄式忧郁 中国富二代有他的影子

时间:2010-4-17 13:19:12  来源:北京晚报

  讲座地点:国家大剧院 主讲人:周黎明(文化评论人)

  有着“俄罗斯艺术航母”之称的莫斯科大剧院将于4月24日至5月5日盛大访华,在国家大剧院持续演出12天!其中歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》将成为“国家大剧院歌剧节”的重磅戏码。

  《叶甫盖尼·奥涅金》早在1962年便进入我国,由中央歌剧院刘秉义和郭淑珍主演。但中国观众在自己国家观赏这部原装大戏,尤其是莫斯科大剧院即将在中国国家大剧院上演的版本,则又等了将近五十年。

  《奥涅金》是俄国歌剧中最著名的一部,即便在西方,像弗蕾妮、弗莱明那样顶级的歌唱家也都演绎过其中的角色。今年,全球近30个城市将上演100多场《奥涅金》。

  女主角细致刻画

  少女怀春的心态

  柴可夫斯基的音乐在我国广受喜爱,尤其是他的舞剧音乐,《奥涅金》中有两段舞曲早已广为流传,只不过很多人不知道其出处罢了。

  跟柴可夫斯基的器乐相比,《奥涅金》中的俄国韵味更浓,但总体上依然洋溢着浪漫派音乐的抒情特征,如长长的乐句、浓烈的情感。剧中最著名的三个唱段均不是出自奥涅金,其中女主角达吉亚娜给奥涅金写情书的咏叹调包含最多的音乐动机,细致地刻画了少女怀春的微妙心态,非常动人。连斯基决斗前的咏叹调是极富激情,很多著名男高音唱过但没演过,或许因为角色戏份不多。相比之下,同属配角的格列敏亲王有一首脍炙人口的唱段,道出了老夫少妻的尴尬以及他的宽容和理解,是男低音的保留曲目。

  奥涅金是一个慢热型的人,这部歌剧如同他的性格,需要熟悉才能进入状态。但它呈现的音乐世界却丰富无比,甚至比那些家喻户晓的舞剧音乐更耐听。

  摆一张大桌子

  与京剧异曲同工

  莫斯科大剧院于1944年二战尚未结束之际,推出了一个豪华版《奥涅金》。这台制作演了60多年,直到2006年被导演迪米特里·切尼亚科夫颠覆。切尼亚科夫是一位很有创意的艺术家,他抽去了《奥涅金》的特定时间和地点,把所有场景固定在一个仅有一张大桌子、几把椅子及一个大吊灯的封闭房间里。这跟咱们京剧一张桌子、两把椅子有异曲同工之妙,可以代表各种时空。大桌子的象征性尤其明显,不妨说代表着某种社会规范。

  新版不仅在舞台美术上表现出反传统的勇气,连剧情都做了更改,比如奥涅金打死好友连斯基不是因为决斗。该版本一经推出,在俄国引发强烈反响,有人击节赞叹,有人谴责。但从莫斯科大剧院的革新精神,可以看出俄国文化生机勃勃。切尼亚科夫解释道,歌剧《奥涅金》有别于普希金原著,它是为莫斯科量身定做的,而莫斯科歌剧一向反圣彼得堡的大场面,走精致路线。

  中国“富二代”身上

  有奥涅金的影子

  《奥涅金》的起点非常高,原著是普希金的叙事长诗。正因为它家喻户晓,柴可夫斯基在改编时,刻意省略了起承转合,直接择取最关键的场景。男主角奥涅金是一个很奇特的人物,他在政治上具有进步意识,但并没有具体行动;在爱情上他跟始乱终弃的色狼反其道而行之,先拒绝了纯洁的姑娘,过了若干年才意识到心底的爱意。在俄国文学中,他属于“多余人”,而他的复杂个性以及思想胜于行动的习惯堪比哈姆雷特。奥涅金的“不作为”虽然有着明显的时代和阶级特征,但绝不限于19世纪的俄国。他的典型意义在当今中国的“富二代”身上都能找到影子,而其复杂的个性以及思想胜于行动的习惯则更让人联想到了另一位文学人物——哈姆雷特。在我看来,其实《奥涅金》最吸引人的地方也在于:整部作品始终弥漫着一种“俄罗斯式的忧郁”,如同奥涅金一般,这是一个“慢热型”的歌剧,仿佛佳茗,越品越有滋味。

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2010 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有