|
|
|
 |
《清初扬州文化》中文版序言 |
 |
|
|
经历了战争。十多岁时,他的父亲把他独自一个人送到香港,在那里他设法应付经济问题,白天在工厂干活,夜晚在一所工学院学习。他自学了中国古汉语,每年新年都会为家里的人写漂亮的对联。他喜欢绘画,也喜欢谈论他家族的历史。爸爸是一个非常有文化的人,尽管成年后他大多数时间是在纽约一家大酒店做专来调酒师。当他的儿子的具有犹太血统的女朋友起他是否与桐城著名的方氏家族有关时,他懵住了。他当然与桐城著名的方氏家族有关,但是他在美国长大的孩子们对这一点意味着什么却一无所知。他从没有忘记他的中国根和他对中国文学的热爱。退休后他很真诚的一个愿望就是为中国乡村的孩子建学校,帮助孩子们接受他所感觉的不应被拒之门外的教育。他渴望晚年能静心读些书和练习书法。他对我就像亲生女儿一样,喜欢读我收集的中文书籍。我渴望能够和他分享我的研究成果,特别是希望他能够看到这本书的完成,我们认识的年月中的许多时间我都在为这本书工作。但没有实现退休后的愿望他就去世了,事实上,在我的书的英文版出版之前,他就离开了。他为爱他的女儿,我的书的中文版是纪念和献给他的。
梅尔清(Tobie Meyer-Fong)
2004年8月于华盛顿特区
(资料来源:国家清史编纂委员会·编译丛刊《清初扬州文化》)
< 1 > < 2 > |
|
|
|