纠正。如当时一些学者“误以崇德四年,罗剎已据雅克萨城”,“秋涛……详加研究,爰知雅克萨城一区,中国隶籍在前,罗剎兵争在后”19。他还明确指出:据《尼布楚条约》划给俄国的尼布楚城,“本中同蒙古属地,初非罗剎所有,亦非瓯脱之区”20。辨明中俄边界的模糊问题,澄清是非,这也是何秋涛对边疆史地研究的一大贡献。
(三)研究俄国情况、记述中俄关系。何秋涛从边疆史地研究推及到域外史地研究,研究俄国情况。 《朔方备乘》中布《波罗的等路疆域考》、《锡伯利等路疆域考》、《俄罗斯亚美里加屈地考》,研究俄国的欧洲部分、亚洲部分和美洲部分(今美国阿拉斯加),并考订俄国亚洲部分的城垣、山脉、河流等。 《朔方备乘》在记述中俄关系时除了记载两国军事冲突、边界谈判、定约划界等内容外,还记叙了两国在经济、文化方面的友好往来。《俄罗斯互市始末》专记两国通商关系。“我朝与俄罗斯互市凡三;曰京师互市、曰黑龙江互市、曰恰克图互市”。俄国的皮毛、金属制品深受内地人民的欢迎,而我困的茶叶、纺织品又为俄同所必需。在恰克图,“山西人由张家口贩运烟茶缎布杂货,前往易换各色皮张毡片等物,初时俗尚俭朴,故多获利。嗣是百货云集,市肆喧阗,恰克图遂为漠北繁富之区”21。这给两国都带来了好处。当时北京有一些俄国人,“有贡使、有商人、有来京读书学生、有住京喇嘛,又有来学医术之人。虽事不恒见,然皆以俄罗斯馆为寓居之”22。当时北京设有“俄罗斯学”,因为“俄罗斯国自归诚以后,请遣幼童来京读书,年满更换,二百年来恪守成规”。而中国“内阁衙门别设八旗学生专习俄罗斯文字,以备翻译,亦谓之俄罗斯学”
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>