二
1862年10月4日王韬到达香港。从这时起,在20年左右的时间里, 王韬在香港主要做了两件大事,并因此奠定了他在历史上的重要地位。
一是协助理雅各翻译儒家经典,向西方传布中国传统文化。
理雅各(Legge, james 1814—1897 )是出生于苏格兰的英国著名汉学家,1839年被伦敦布道会派往马六甲任英华书院院长,1843年随该院迁往香港。他致力于向西方介绍中国文化的事业,著有《中国人关于神鬼的概念》(The Notions of the chinese Concerning God andSpirits), 《孔子的生平和学说》(The Life and Teaching ofConfucius),《孟子的生平和学说》(The Life and Teaching ofMencius)等书。1861年出版了英文版的《论语》、《大学》、 《中庸》和《孟子》。他计划将儒家经典都译成英文,出版28卷《中国经书》(The Chinese Classics)。王韬中学根底深厚,又曾与西方传教士长期共事,正是协助他完成这一
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页