石门坎苗族女孩
创造苗文,改变婚俗
柏格理向杨雅阁、张武、钟焕然(汉族)学会苗语后,和他们一起研究创造苗族文字。1909年,以汉字和英文字母为基础创造的苗文字(老苗文)产生了,只要有汉字和英语基础,老苗文简单易学。1910年,石门坎的学校增设苗文课和英语课,每周两节苗文课,三节英语课,念完初小,学生就可以用苗文写作,用英文讲话(1949年后,贵州毕节地区的大批英语教师都出自石门坎)。1912年,柏格理和杨雅阁等人,用苗文翻译了《圣经》,后和杨雅阁一起东渡日本印刷数本。苗文《圣经》面世后,邻近几个省的苗族地区都送人来石门坎学习苗文,苗文迅速传往云、贵、川等省苗族地区,成为苗族传承民族历史文化的工具。解放后,政府对老苗文进行了改造,产生了新苗文,但多年来,石门坎的苗人不愿学新苗文,现在又恢复了老苗文。
在柏格理之前,苗族人一般是15岁结婚,并且婚姻半径小,近亲结婚比较严重。柏格理要求信徒和他的学生,男婚不低于20岁,女婚不低于18岁。双方要自由恋爱、自愿才能结婚,并且要在教会办[注: 会办 拼音: 解释: 1.会同办理。 2.清末新设的官署或办事机构,常设会办?p襄办?p帮办等职,一般是总办的副职。-huiban]理结婚手续才能结婚。举行结婚仪式时,男女双方都要通读苗语识字课本。规定近亲不能结婚,原来苗族只有姓而无字辈(其他地区的苗名采用子父联名制来区分字辈,他们自己可以上朔十几辈,),柏格理号召用字辈,这样就(让外人)容易搞清是否是近亲。柏格理等人还倡导苗人和其他民族通婚,石门坎生活着十多个民族,现在苗族与其他民族通婚已比较普遍。在我
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页