用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 世界历史 >> 世界史 >> 正文
李白故乡吉尔吉斯斯坦百
古代“粉丝”更疯狂 为
雷锋故乡官兵热议:今天
探访中国第一颗原子弹的
唐野史之——李白的死因
郑和故乡云南首现郑和明
最新热门    
 
李白故乡吉尔吉斯斯坦百姓不识诗仙知邓小平

时间:2010-4-8 12:09:44  来源:国际在线—世界新闻报
去。

越野车翻山越岭20分钟后,斯大列别克把车停在一片坑坑洼洼的荒丘上说:“到了。”初冬的托克马克城郊,绿意已经不再。遗址十分荒凉,土丘起伏,杂草丛生,四周稀疏地长着一些树。不仔细寻找和辨认,不会发现土丘的后面还有少许残垣断壁。眼前的这一切令记者很吃惊:干黄的杂草在风中摇摆,起伏的土丘犹如一座座坟墓,甚至见不到在这个国家泛滥的乌鸦驻足;连牧羊人,大概也因为这里地势坑洼不平,都懒得到这里放羊……斯大列别克看记者疑惑,便说:“这里什么也没有,但经常有中国人来。那边还有一块标有‘碎叶古城遗址’的牌子,其他就什么都没了。”

蹲下身子,记者轻揉着脚下的泥土,耳边回荡着:举头望明月,低头思故乡的琅琅吟诵。

新闻链接 吉国开始重视李白的诗

虽然百姓对李白的了解不多,但吉国的学者和一些学习中文的大学生对诗仙是越来越着迷了。

现在,李白已经成为中国和吉尔吉斯斯坦两国发展友好关系的历史资源。吉国学者曾经主动建议在托克马克建立李白诞生地纪念碑。

今年6月,在中国驻吉尔吉斯斯坦大使馆的支持下,《李白》诗集中俄吉三种文字对照版本第二部出版仪式在比什凯克人文大学举行。这本诗集收录了100余首李白最经典的诗篇。早在2001年李白诞辰1300周年之际,《李白》诗集从俄文译成吉尔吉斯文版本首次在比什凯克问世。

如今,吉国学习汉语的大学生越来越多。很多大学都开设了汉语课,中文系成为最受欢迎的系。在南部的奥什市等还有专门教授汉语的学校。5000册新版《李白》诗集都无偿地送给了这些大学的中文系。吉国学汉语的大学生对研究李白和李白诗词非常着迷,他们都希望通过研读李白的诗词,来增加对中国的了解。

吉政府对其国内专家和学者研究李白诗词给予了极大的支持,并借此来推动吉中两国的文化交流与合作。吉前副总理鲍尔朱洛娃非常赞赏李白诗词,她在担任比什凯克人文大学校长时,曾积极支持出版了第一部《李白》诗集中俄吉三种文字对照版,并给诗集作序。她在序中写道:“理解诗人的诗歌,会使精神更加富有和纯洁。吉尔吉斯斯坦的年轻一代,将会继续翻译和研究李白的作品。”

(来源:国际在线—世界新闻报;作者:王平 孙新宇)

上一页  [1] [2] [3] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2010 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有