|
|
|
世界各国聋哑人的手势哑语都相同吗? |
|
时间:2007-3-8 10:59:42 来源:不详
|
|
|
手语是由于聋人交际的需要而产生的,它已作为聋人的一种语言,逐渐为人们所接受。手语包括手指语和手势语。手指语是用手指的指式变化和动作代表字母,并按照拼音顺序依次拼出词语;在远古时代,全人类都处在简单的有声语言阶段,常常用手做各种姿势来表示意思,这样的手势大多数是指示性和形象性的动作,叫作自然手势,此后,随着社会的进步,特别是聋教育的产生与发展,开始创造出具有语言性质的手势,这种在有声语言和文字基础上产生的,与有声语言密切结合的手语,称之为人为手势。自然手势和人为手势结合成为手势语。 由于我国幅员辽阔,人口众多,如同汉语有各地方言一样,手语也有各种不同的地方手语。有些词句是相通用的,但就像方言一样距离比较紧的地区相通性就比较高。而在中国都是这样,相对世界来讲也是同样的道理。
另一种说法: 很多人以為手語無國界、手語是萬國共通的語言, 但其實際上是錯的因為大部份的表達方式因國而有所不 同的,除某一些較基本的意思表達是彼此可瞭解外,大 多數的意思表達方式是不同的。 所以,基本上除人類的日常生活具有世界共通性外 其於要做到世界共通是有困難的。故聾啞者要與其他不 同國的聾啞者溝通也如同我們其餘人一樣要學習當地的 語言一樣只不過他們所學的是手語。雖說世界聾啞聯盟 有在提倡國際手語GESTUNO但並不是被各國所接 受採用,畢竟總有文化背景上的不同。
世界最初的聾啞教育,據說是於1545年由西班 牙的修道士朋瑟開始的。朋瑟在西班牙的聖薩爾瓦多修 道院教西班牙望族維拉斯克家的兩個聾啞兒子,用手指 文字讀寫和說話。
十八世紀前半,猶太裔的西牙班人佩雷勒把西班牙 式手指文字帶進法國。
美國的聾啞教育始於1817年,之前畢業耶魯大學想 當牧師的湯瑪斯‧霍普金斯,決定教導附近叫雅麗絲的 聾啞少女讀寫。使雅麗絲的父親柯格斯威爾博士,認為 不僅他的女兒要受教育別的聾啞者也應受教育,於是籌 設立聾啞學校。 |
|
|
|