用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
英语“孙悟空”即将远征…
遇无礼老外想骂人 网友…
武汉715路公交用中国式…
网友曝公交车用中国式英…
空姐英语蹩脚雷倒老外 …
延安一教授英语唱信天游…
延安1名副教授用英语演…
少女上完英语补习班后意…
观音寺住持亲证未出家 …
“首届佛教英语培训班”…
最新热门    
 
中式英语“long time no see”成标准英文词组

时间:2009-9-4 15:41:05  来源:不详
一位中文名为纪韶融的德国青年非常来劲,他还出了本名为《日常生活中的中式英语》的书。在纪韶融看来,如果以后有朋自远方到中国来,再也看不到“Welcome to Presence”(欢迎光临)这样的中式英语,而只剩下一个干巴巴的Welcome,那将是多么的索然无味。他还在著作里颇具善意地分析了中式英语产生的原因。他认为,不管是汉语拼音,还是中式英语,都是一种装饰,不必太认真。

责任编辑: 由之

上一页  [1] [2] [3] [4] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有