我因为承担了教育部[注: 中华人民共和国中华人民共和国教育部是中华人民共和国主管教育事业和语言文字工作的国务院组成部门。共有19个司局组成,中国联合国教科文组织全国委员会秘书处设在教育部。]的“中国古代[注: 中国古代 中国古代中国古代是指先秦至1840年鸦片战争的历史-zhongguogudai]文学在域外的传播与接受”研究项目,故而[注: 释义 故而gù’ér【therefore】 因此,所以、故 举例 本来他学习很好,但由于思想上松懈,故而没考上大学 有人说中国古代是一个相当保守的社会,]近期比较关注海外汉学[注: 释义 (西文Sinology/Chinese Studies)指国外研究中国的政治、经济、社会历史、哲学宗教、语言文字、文学艺术、天文地理、工艺科技等各种学问的综合性学科。]研究(主要是中国古代文学研究方面),所读的书也大多为涉及这个领域的。前不久,有机会读到《剑桥中国文学史[注: 文学史,是研究文学发展历史的科学,与文学理论、文学批评同属文艺学的范畴。-wenxueshi]》(The Cambridge History of Chinese Literature,英国剑桥大学出版社“世界国别文学史”之一,2010年出版)的部分英文版内容及相关的介绍评论,有些感触。这部文学史由耶鲁大学孙康宜教授和哈佛大学斯蒂芬·欧文教授共同主编,美英十几位专家学者一起参与撰写(以美国为主),该书的中译本大概近年可以出版,目前正在翻译中。
一般来说,中国出版的文学史包括两种类型:为一般读者及为教学和研究,比较起来后者的比重似更大些(当然也有两者兼顾的)。《剑桥中国文学史》的编撰宗旨是将读者定位在英语国家的普通读者(包
[1] [2] [3] [4] 下一页