用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
大江健三郎撰文推荐 《…
《掏摸》获大江健三郎奖…
最新热门    
 
大江健三郎:“鲁迅的小说随笔是世界近现代散文之王”

时间:2011-06-27 09:13:22  来源:不详
子和[注: 阳甲-阳甲在甲骨文中称象甲,姓子名和,是中国商朝第十九位国王,前任国王祖丁之子,后任国王盘庚之兄,定都于奄。《今本竹书纪年》称阳甲在位时曾西征丹山戎。]普通读者,对《鲁迅箴言》表示了浓厚的兴趣。经商讨,双方决定于2011年鲁迅诞辰130周年之际,在中日两国以联合出版、同步上市的方式推出《鲁迅箴言》中日双语版,特邀著名设计师原研哉担纲平面设计。

 

    对于《鲁迅箴言》在中日两国的出版,平凡社总编辑下中美都女士说:“我深信,在容易受快餐式信息蒙蔽的当今时代,两国能够共同打造这本富有价值、值得珍爱的书,能够使我们阅读同一经典、拥有广阔视野、在人生各个阶段深入思考人生意义的书。”三联书店总经理樊希安认为:“中国正处于社会转型、价值观多元化[注: 元化 拼音: 解释: 1.造化;天地。 相关词语 阿郑之化阿兹特克文化爱琴文化??化??化坐化资产阶级自由化做中元自化转化率自动化转化元甲形式化方法物化蜀中无大将?o廖化作先锋自动化生产转化糖状元花-]的时期。当下出版鲁迅著作的最大意义就在于为人们提供思想的力量,保持独立思考和理性判断的能力。”北京鲁迅博物馆馆长杨阳表示,我们要纪念的不是一个被脸谱化、符号化的鲁迅,而是一个鲜活的、在当下仍有巨大影响力的鲁迅。由于鲁迅作品特有的简练与精辟,这些句子在脱离了它们原有的上下文语境后,不但能够独立构成一个语义系统,反而具有了超越时间与地域的普泛意义。中日双语版《鲁迅箴言》为中日两国人民搭起了一座文化交流的平台和思想沟通的桥梁。

 

    据悉,目前,《鲁迅箴言》的中文繁体字版也已在香港出版,英文版的出版也在积极推进中。

责任编辑: 林杏子

上一页  [1] [2] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有