《江城》;从一个小城里看中国速变
[美]彼得·海斯勒著,李雪顺译,上海译文出版社2012年5月版
“1996年8月底,一个温热而清朗的夜晚,我从重庆出发,乘慢船,顺江而下来到涪陵[注: 重庆市涪陵区,邑枕长、乌两江,素为乌江流域物资集散地,有渝东南门户之称,是闻名遐迩的中国“榨菜之乡”。全区幅员面积2946平方公里,]。涪陵没有铁路,历来是四川省的贫困地区,公路非常糟糕……在随后的两年,这座城市就是我的家。”
成长于美国密苏里州哥伦比亚市的作者彼得·海斯勒,一位27岁的牛津大学英语文学硕士,在两年的时间里,时而旁观,时而置身其中,通过亲疏结合的旁观,绘制了一幅90年代中期中国西南小城的社会景象,折射出小人物在“文革”、改革开放、计划生育、国有企业改革、三峡大坝建设等不同历史时期各种社会大事件中的命运沉浮。
在《江城》中,涪陵正在飞速发展着,作者认为在过去的20年里其呈现出“接二连三、冷酷无情、势不可挡”的特征,这些正是中国的本质特征,也让人很难相信,中国曾经是19世纪西方人眼中“
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>