|
|
|
千里怀人月在峰 |
|
时间:2011-11-28 21:13:33 来源:不详
|
|
|
友人的远去而生发。这凄凉的夜景折散出的阵阵寒意,无不是来自诗人内心深处对于友人离别的凄寒感受。秋季相送格外难堪,“送君南浦,伤如之何”。 后两句写离别之情。人隔千里,自今昔始。“一重山,两重山,山高天远烟水寒,相思枫叶丹。”(李煜《长相思》)从“万里始于此”出“千里自今夕”之句,是诗人切身体验到的自古而来对于离别苦痛的深沉表达。友人与自己的千里之别,自是从今日开始了。但诗人紧接着说到:“离梦杳如关塞长”。我的梦能够跨过迢迢关山,追随你到遥远的[注: 《遥远的》-歌曲 遥远的地方 歌手 梦之旅[ti:遥远的地方][ar:梦之旅演唱组合][al:流淌的歌声]——遥远的地方——梦之旅演唱组合在遥远的地方那里云雾在荡漾微风轻轻吹来掀起一片麦浪在亲爱的故乡]关塞。诗人对友人一往情深的留恋将使她能在千里长梦中跟随着友人一同到达远方。因思念、爱恋以致于即使在梦中也要实现与所念之人相会的诗句,在古诗中是数见不鲜的。金昌绪《春怨》“打起黄莺儿,莫叫枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西”。女子对远方之人倍加思念,但由于相距遥远,只能在到辽西的梦中与其相会。此时她的梦是“杳如关塞长”的相思之梦;顾况《待佳人赠别》有“万里行人欲渡溪,千行珠泪滴为泥。已成残梦随君去,犹有惊鸟半夜啼。” 聚散随缘,风雨由天,在这深深的眷恋里,离别的人只能轻轻的叹息。深深的爱恋,绵绵的思念,往事并不如烟。从此后,薛涛只能是“如此星辰非昨夜,为谁风露立中宵”。 上一页 [1] [2]
|
|
|
|