。”是二十家子站(和林格尔)距杀虎口和八十家子都是一百里;也就是说,这两个驿站同在一地。所以《山西通志》卷三六说:“八十家子在[和林格尔]厅南杀虎口外,为入口第一站。”“至八十家子入杀虎口为冲途,蒙古贡道所必由也。”查1/30万图,这两个驿站,也注记在同一个地点。一个地方设立了两个驿站,因为在口外的八十家子是蒙古站,在口内的杀虎口是汉站。
2.二十家子站
康图满文作Orin Boo Giyamun译言二十家站,乾图作鄂林巴,巴为包之误写,包译言家。此即和林格尔,亦即蒙文qorin ger的音译。
3.萨尔沁站
康图满文作Salcin Gashan Giyamun,译言萨尔沁村站,在呼和浩特同和林格尔之间,北距归化城六十里,南至和林格尔五十里。(参阅《事例》卷五五九)康、乾二图都标注在胡图克图河左岸。
4.归化城
今呼和浩特市旧城。
乙、西路七站
1.杜尔根站
<< 上一页 [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] ... 下一页 >>