宗教宽容等等——一句话,反对任何暴政。
作者多次强调,很多历史教科书都没能让人领会到1649年取得的成就,有些读物只是一味夸张、渲染处决查理一世的场景,而库克总是落在克伦威尔的影子里。作者要人们认识到,库克对于法律改革、公共医疗、行政管理的建议在今天都得到了实施和承认,他的不朽意义在于——用正义的法律程序实现了对最高权力者的审判。相比后世多位暴君的历史结局:纽伦堡国际法庭对于纳粹高层分子的审判,智利皮诺切特将军、南斯拉夫米洛舍维奇和伊拉克萨达姆接受的审判等,无疑更加显示出库克起诉国王案的不朽意义。
最后需要说明的是,本文题目中加引号的“弑君者”是该著中文版的译名,我想译者应该也同意,英文原著的真实含义为——诛杀暴君的人。
上一页 [1] [2] [3] [4]