丰收装满谷仓。
乃裹糇粮,急忙备好干粮,
于橐于囊。装进小袋和大囊。
思辑用光,大家平静和睦,
弓矢斯张,准备着弓箭,
干戈戚扬,盾斧手前行,
爰方启行。一声令下动身向前方。
笃公刘!好公刘啊!
于胥斯原。察看这广阔的好地方。
既庶既繁,选吉地人丁兴旺,
既顺乃宣,建房屋民心顺畅,
而无永叹。没有隐患,永久安康。
陟则在,他登上那草木茂盛的小山坡,
复降在原。他又来到那绿草如茵的平原。
何以舟之?他身上佩带着何物?
维玉及瑶,美玉和宝石,
鞞琫容刀!还有镶嵌玉饰的好佩刀!
笃公刘!好公刘啊!
逝彼百泉,来到众多的泉水边,
瞻彼溥原。眺望无边的好平原。
乃陟南冈,他登上南边高高的山冈,
乃觏于京。看见京师山环水绕的好地方。
京师之野,京师的地域,多么辽阔啊,
于时处处,于是定居,建造房屋,
于时言言,人们居住在这里,谈笑风生,好不热闹,
于时语语。人们生活在这里,七嘴八舌,好生闹嚷。
笃公刘!好公刘啊!
于京斯依。定居京师这样的好地方。
跄跄济济,走路多轻快,工作多繁忙!
俾筵俾几。人才济济,群臣入席。
既登乃依,宾主入席坐定,
乃造其曹。吩咐祭祀猪神。
执豕于牢,从猪圈中捉来肥胖的猪立即宰杀,
酌之用匏。把美酒将所有的酒器啊全部满上。
食之饮之,吃好菜啊,喝美酒,
君之宗之!公刘啊是我们的好君王!
笃公刘!好公刘啊!
既溥既长。豳地肥沃又宽广。
既景乃冈,测定山冈日影的方向,
相其阴阳,山南山北,勘察繁忙,
观其流泉!细心地观察水源,看其流向!
其军三单。还把军队分成三股,分地驻防。
度其隰原,测量起伏的山地和辽阔的平原,
彻田为粮。精耕细作,收获粮食。
度其夕阳,山地的西边,也精心测量,
豳居允荒!豳地确实肥沃,确实宽广!
笃公刘!好公刘啊!
于豳始馆。高大的宫舍房屋,建筑在吉祥的豳原上。
涉渭为乱,渡过湍急的渭河,
取厉取锻。开采锋利的磨石,寻找美丽的钻石。
止基乃理,基地勘定,田地分治,
爰众爰有。人民富裕,安居乐业。
夹其皇涧,居住在皇涧岸边,
溯其过涧。徜徉在过水河畔。
止旅乃密,移民增多,人丁兴旺,
芮鞫之即!河岸两边,欢歌笑语!
周人居住在豳地,很快繁荣富强起来,人口成倍增长,粮食堆满了粮仓,人民富足,国家强盛。八世之后,野蛮的游牧民族狄人不断侵扰,方士建议再次迁都。新的君主古公亶父仁爱天下,德泽四海,不忍心加兵于狄人。他感叹说:"与人之兄居而杀其弟,与人之父居而杀其子,吾不忍也!"
古公亶父勘察好地址之后,迁都于
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页