人们需要隶属于一个易于确认的群体,这是人类的一种基本需求。与其他民族相比,华人,尤其是海外华人,一贯固守传统。这一特点,为世界各国的历史学者和社会学者所共同关注。法国历史学家弗朗索瓦·德伯雷在《海外华人》一书中写道:“正是这种对大陆共同的依恋使他们依然是中国人,使他们在任何时候都觉得自己是中国人,说中国话,叫他们的孩子学中国字,保留在大陆上已经消失的风格,极为谨慎地甚至暗中延续一种中国社会的结构,一种生活方式,一种有等级的组织,一种内部法律,一种道德以及在漫长的流亡中所获得的商业传统。正是这种对一个国家、一种语言的共同依恋把分散在各大陆的华人联系在一起。”[4]
“物以类聚,人以群分”,人类的天性常常驱使处在陌生环境中的人们竭力寻找和自己语言相同、习俗相近的人来作伴和交往。中国人移居到了某一国家后,不管城市大小、地理位置如何,都会聚族而居,在那里逐渐建立起自己的活动中心,并把家乡的生活习俗照搬过去。另一方面,华人面对初到之区,地既陌生,复又缺乏交通工具,所以常常就近择地而居,渐成街市,于是,在东南亚各国的大都市和一些中小城镇,随处可以看到被称为“唐人街”的华人聚居区。海南华侨也是一样。例如在新加坡,“以往在小坡海南街及美芝律一带的琼籍人数约占全数的一半”,“他们最先的居住地为密陀律,因此俗称海南街,后来海南人愈来愈多,向旁扩展,于是又有海南二街(Purvis Street)和海南三街(Seah Street)出来”。[5]
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>