|
|
|
辛亥革命与近代科学传播 |
|
时间:2007-3-9 17:43:24 来源:不详
|
|
|
2.生物学 晚清学界对西方生物学新理论的介绍以进化论的影响最大。但是,严复在戊戌维新运动期间翻译的《天演论》仅是赫胥黎阐述达尔文进化论学说的著作,并非达氏原著。1901年至1902年,留日学生马君武将达尔文《物种起源》中的第三章“生存竞争”和第四章“自然选择”译毕,分别冠以《达尔文物竞篇》、《达尔文天择篇》的名称出版发行。虽然这只是达尔文原著的节译本,但这两章乃是达氏原著的核心部分,集中反映了达尔文进化论的精华部分,其意义不可低估。此期出版的其他生物学译著中,有相当多的作品如窦乐安的《克洛特天演学》、安东伊三次郎的《生物界之现象:动物篇》、横山又次郎的《生物之过去未来》等书都以阐发进化论为中心内容。《克洛特天演学》在从正面阐述了达尔文学说之后,还批驳了非难该学说的观点。安东伊三次郎的《生物界之现象:动物篇》不仅提出了对进化论的新理解,称进化论为“变迁论”,而且还介绍了西方生物学界兴起未久的遗传学,对孟德尔的学说备加推崇:“关于遗传之研究尚属幼稚,异说纷纷,右仅述其一派之说。若以维志莽氏(孟德尔)所言,遗传依染色体而行之者。其一生阅历中所受之变化,无遗传于子之事。而其生变化者,乃依染色体之量而然。”[7](P180,179)日本理学博士箕作佳吉的《动物学教科书》论述了“自然之平均”理论,即生态平衡理论。作者举例说明“动物与植物有因各自之生理作用而助相互生计关系”,认为人类生存环境的“自然之平均”状态经常遭到破坏,人为的破坏造成的危害尤其严重。作者指出:“人为而破自然界之平均时,亦带来意外之结果。例如滥伐森林,其结果尤为可恐,不仅栖息于森林之鸟兽昆虫失其住所,而至消灭,又因之常降多量之雨水,不复止于山中,一时自河川流下,屡起泛滥,为人畜之大害。”[8](P5)书中论述的学理在今天看来尽管是浅显的,但却提出了当时人们所注意不够、而对以后社会发展影响甚大的环境保护问题。
3.地质矿物学 关于地质矿物学值得一提的是对结晶学的介绍。本来在洋务运动时期翻译出版的英国地质学家代拿的《金石识别》一书中就包括了“结晶图学”的内容,但由于受到洋务派在翻译指导思想上过分强调实用性的影响,译者只翻译了其中有关地矿学一般知识的部分,而删去了内容较深的“结晶图学”。这一疏忽迟滞了结晶学传入中国的时间。1910年在德留学的马君武翻译了德国矿物学家胡沙克的《矿物学》,介绍了国人所不熟悉的这一学科。该书涉及到结晶学的形成发展、基本原理、人造矿物研究、矿物分示法、结晶光学性质研究等问题,列举的西文参考书27种,多数内容为该学科在当时的前沿知识。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> |
|
|
|