用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 收藏 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
英媒调查20世纪最伟大艺…
青海省首届道家书画作品…
关于征集“庆祝新中国6…
最新热门    
 
伟大作品可以让人各取所需

时间:2009-7-7 15:23:22  来源:不详
人物冷嘲热讽。拉维尔斯坦还是个“同志”(他自己则更喜欢被看成一个“性倒错者”,而不是“同性恋者”)。且不管小说里的人物细节能不能套到布鲁姆头上,我们读过之后,回头来看看这本《莎士比亚的政治》,文字的夹缝和背后就变得生动起来。比如说,他表扬鲍西亚(《威尼斯商人》)的聪时,不免让人觉得像是在挖苦人家。而且话里话外,处处在帮同志们说话。说她“意识到连接巴萨尼奥和安东尼奥的纽带是强大的”,她既然要和巴萨尼奥结婚,就必须拆散那一对。她的办法是出头帮安东尼奥打赢那场官司,这样一来,她就将巴萨尼奥从“义务”中解脱出来,终于用自己明亮、欢快的“肉体之爱”取代连接巴萨尼奥和安东尼奥的忧郁的“精神之爱”(他们总是这样来吹嘘他们那点花样),连安东尼奥都不得不为巴萨尼奥的新忠诚担保。

  对文学作品加以政治学式的诠释,我们从不陌生(《水浒》这本书好就好在……)。文学是隐喻的天然富矿,虽然在新批评理论的学术殖民版图里,这样的解读方式看起来有些“业余”。我们不妨忘记“学术”这回事,把这本小书当作一本散文集,它机智,勘透人情,以古典(老于世故)的方式解读古典,它貌似慷慨铺张,借由伟大作品追问灵魂何在,实则隐藏着对人生和世界的空虚感受。

  说到《威尼斯商人》,布鲁姆告诉我们,莎士比亚并不是在讲述有关慷慨和吝啬的冲突故事。他说,莎士比亚想让观众明白的道理是,人类终究无法真正“亲如兄弟”。夏洛克是犹太高利贷商人,安东尼奥是基督徒,这差异并不只是历史的误会,好像仅靠启蒙的灵光照耀就能尽消他们之间的敌意。他们的差异在于对世界的真实看法,对生命中最紧要之物的理解针锋相对,绝无达成共识的可能。因为——“人对最重要之事物的理解从根本上决定他的存在。”

  连安东尼奥的样子夏洛克都看不惯,夏洛克评价他的长相,“像摇尾乞怜的税吏”。福音书为证,在犹太人眼里,税吏几乎是最低贱的种群,既非我族类,当然挖他一磅肉以求公正也不足为怪。像犹太人那样,夏洛克相信法律的表面正义,此外别无可尊重的事物。像安东尼奥那种友爱仁慈,在他看来不过是多愁善感。而安东尼奥,这个基督徒,他也视夏洛克如蝼蚁爬虫,啐他,把这个高利贷者赶出交易所(这几乎像是在戏仿耶稣故事)。

  这冲突导致悲剧的发生。《威尼斯商人》不是喜剧,至少在布鲁姆看来,这不是一出十分滑稽的喜剧。夏洛克是一个拒绝被基督徒同化的犹太人(“拒绝同化的灵魂”),他一点也不可笑。只有剧中的基督徒认为他滑稽可笑,模仿他又跳又叫的样子。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有