用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
新中国古汉字学及汉字科…
日本“常用汉字表”拟改…
朝鲜完成《汉字大辞典》…
繁简之争引话题:汉字该…
小崔说事:“汉字”还是…
汉字进电脑时代遇书写危…
老舍最早的字:“醒痴”
张颐武:汉字节值得倡导
汉字全球复兴 专家:成强…
汉字全球复兴 专家:成强…
最新热门    
 
汉字:本是同根生,何不简繁并存?

时间:2009-8-10 12:02:55  来源:不详
教育,中国政府提倡简体字,使无数因没有受教育机会而目不识丁的村民,脱掉了文盲的帽子,提高了文化,此举无疑效果宏大。接着,大陆出版的书报杂志几乎全由简体字取而代之。不过,不少知识分子仍习惯用繁体字书写。笔者从小学起便开始接受简体字教育,久而久之已成习惯,直到21年前赴美留学后,看到世界日报上的繁体字,似曾相识,觉得完全可以认同和接受。毕竟,繁体字对加深中国古代文化的理解,对体现汉字文化的内涵,乃至对提高自身的修养均大有裨益。笔者由衷钦佩创造汉语象形文字的古代先哲大师,他们的睿智和聪慧,使中国的语言、文字超越了仅仅作为人类进行沟通的工具,而升华为一门伟大的艺术。诚然,繁体字大都书写难度较大,使之传承挑战不小。但不敢迎接这个挑战则是可悲的,因为学习和继承中华文化却出现不认识业已存在数百年的繁体字,这一断层,无论如何是无可原谅的错误。因此,任何人不应也无权硬性规定它人非得写简体字或繁体字。两者都是中华文化的一部分,不应非此即彼。本是同根生,相煎何太急。书写者完全有选择的自由,甚至部分用简体字部分用繁体字也未尝不可,并存难道不更好吗?

 

  语言文字的改革务必非常谨慎,宜细不宜粗,需循序渐进,不可大刀阔斧,操之过急;须注意规范和合理性,特别要充分考虑中国文字的深刻内涵,切不可为简化而随心所欲,任意更改。对那些已经出台的简体字,国家文字改革相关部门仍有必要作全面审核,以为未来的字体改革吸取经验教训。笔者认为改革的重点应放在那些笔划极多,书写极难的繁体字。譬如:臺→台,靈→灵,龢→和,黨→党……。对于那些并不复杂的繁体字,似无简化之必要。譬如:長→长,陸→陆,愷→恺,氣→气,廠→厂,读者是否觉得“气”、厂”字形很难看,毫无美感?另有一些字简化后易造成混乱。譬如,鄰居→邻居。但是麒麟的麟则不可写成左鹿右令,无此字。有一次,我问一学生姓名,她回答说姓Zheng,我问:“那个Zheng?”她答:“关耳郑”,我纠正说,“应叫奠耳郑”,她不识“奠”,只知道“关”。但如果“奠”简化为“关”,那么,三国的“关公”应为“奠公”,岂不可笑?

 

  还有一些字一旦被简化后,造字者的智慧即被简而化之了。原意也荡然无存。譬如:义,原意有舍我,宁为代罪羔羊之深刻含义,且很易记忆,简化为“义”实无必要。我想,不同意义的字不必合二而一,再说“誌”字并不复杂,为何非改不可?诸如此类,还是留给文字专家去研究吧!

责任编辑: 由之

上一页  [1] [2] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有