妇女选举权问题,受到一种信念的驱动,即它对公众生活有稳定和净化的作用;这个问题也可视为一种反党派的冲动。政党大老们长期以来反对赋予妇女选举权,部分原因是它与政治改革[注: 政治改革是指统治阶级自觉地健全和完善政治统治体系的过程.-zhengzhigaige]的总体目标有关,也因选举人[注: 举人是本谓被荐举之人。汉代取士,无考试之法,朝廷令郡国守相荐举贤才,因以“举人”称所举之人。唐、宋时有进士科,凡应科目经有司贡举者,通谓之举人。]人数突然翻番的影响[注: 影响(之一)yǐngxiǎng【work in concert with;support by coordinated action】∶呼应;策应内外影响,同恶相成。]所带来的不确定性。
Principally, the women’s suffrage movement was an extension of the drive to improve the legal and general social status of women in the second half of the nineteenth century. Colorado in 1897 was the first state to enfranchise women, and by 1914 twelve states, all of them western, had adopted the reform. Instead of continuing their efforts at the state level, women’s suffrage strategists now pressed for a national constitutional amendment. Sensing the inevitability of the reform, national party leaders began to change their minds about it, and Republican Party endorsed the enfranchisement of women in the presidential campaign of 1916.
最主要的,妇女选举权运动是19世纪后半期改善妇女法律地位和总体社会地位的趋势的延伸。1897年,科罗拉多州成为第一个赋予
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页