用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
杭州师范大学国学院成立
中国文学海外传播国际学…
中国首届“比较文学与世…
沈阳盛京城鼓楼遗址发掘…
北京师范大学教授王泉根…
北京师范大学人文宗教高…
专家谈沈阳国宝非遗传承…
中国古代文学研究著名学…
沉痛悼念训诂学著名学者…
“记音与国际音标研讨会…
最新热门    
 
沈阳师范大学文学院副教授罗莹:传播古代文学切忌过度诠释

时间:2011-05-26 11:07:54  来源:不详

“古代文学[注: 文学,是指以语言文字为工具形象化地反映客观现实的艺术,包括戏剧、诗歌、小说、散文等,以不同的形式(称作体裁)表现内心情感和再现一定时期和一定地域的社会生活。]是中国文学的重要组成部分,也是中华民族文化的根基,是铸就中国人文化品格的源泉与动力。我们在传播古代文学时,应怀有敬畏之心,切忌过度解构和歪曲。”在日前召开的一次古代文学研讨会上,沈阳师范大学文学院副教授罗莹表示。

 

    罗莹说,当前古代文学的传播主要有以下途径:一是各个层次的学校教育,二是书籍文本的传播,三是对各种古[注: 种古 即种诂,字大质,洛阳(今属河南)人。少不事科举,以父功录为天兴尉,累官泾原路兵马都监,历知原、宁、鄜、隰诸州。御羌有功,与弟谔、诊皆有将略,人称三种。]代文学作品的改编或再创造。这些传播方式都在一定程度上普及了古代文学。

 

    罗莹同时指出,眼下的古代文学传播有两种现象必须引起人们注意:一是过度诠释,二是全盘否定。就前一种现象来说,由于古代文学是以古汉语为媒质的,因此必须进行诠释后才能为普通人所接受,这本无可厚非。然而,有些人往往用自身的理解甚至为了迎合某些人的需求,不尊重原典,肆意改造甚至歪曲古代文学,这可以说是对古代文学的过度诠释,也可称为解构。这种诠释使古代文学变味、变形,传给人们的根本不是传统的中华文化,而是解构后重新组合的杂糅货色,带给人们的是被误读的历史,被歪曲的真实。就后一种现象来看,古代文学是精华与糟粕俱存的,我们不能因为它的部分糟粕就全部否定它——事实上也否定不了,只要你是中国人,只要你生活在中国的大地上,受汉语文化教育,不管你愿意还是不愿意,都无法和中国古代[注: 中国古代 中国古代中国古代是指先秦至1840年鸦片战争的历史-zhongguogudai]文学完全断绝联系。

 

[1] [2] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有