用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
6月30日 花冈惨案发生,…
最新热门    
 
杨牧之:编辑部里的年轻人

时间:2011-08-30 13:30:57  来源:不详
[注: 古琴,亦称瑶琴、玉琴、七弦琴,古代文人四技“琴、棋、书、画”中琴就是指古琴。为中国最古老的弹拨乐器之一,是中国最早的弹拨乐器,其历史几乎和中华文明一样悠久。]》。一个外国人研究中国文化[注: 中华文化,亦叫华夏文化、华夏文明,即汉族文化,汉文化。且流传年代久远,地域甚广,以文化圈概念亦被称为“汉文化圈”。中国文化不但对韩国、日本,],居然又研究到中国特有的古琴上来,而且此书在中国读者中颇受好评,首印数10000册,数月后又重印。一打听,原来责编也是张荷。这位瑞典作者1989年在三联书店出版过《汉字王国》,很受欢迎。《古琴》一完成,她特地请了中国人把《古琴》译成中文,张荷认真通读书稿,仔细校对史料,改正了作者对中国文化理解的许多错误。当作者看到张荷几乎把她的稿子改花时,顿时哭了。

 

    “我怎么会有那么多错误!”不信。

 

    还有学者的尊严。那是她凭借对中国古琴深深的热爱,写出的一部心爱的著作啊!

 

    作者又去社科院请专家帮她看稿子。专家认真复核了张荷的改正之处,对张荷说:“你改的都对,真下了功夫。”随后,专家又给作者写信,告诉她:“请你放心,编辑帮你修改得很好。”

 

    这时作者的心态平和了,她把改正稿与原稿一一比对之后,对张荷感谢万分。她明白了,自己碰上了一位好编辑。

 

    问张荷

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有