1981年版和2005年版,这两版情况相近,增补了内容,修订了注释。到2005年版,已经显示了比较完备的形态,但翻译、辑校、美术等作品仍未编入。《鲁迅大全集》可以说是第三代。作为这套全集的编者,我想特别强调的是:它虽然出版于新世纪,却是70年来一代又一代研究者和出版者持续努力的结果,凝聚着无数前辈的心血,这是后来者不能遗忘的。
说到这套《鲁迅大全集》的特点,主要有这样几个方面:一是它编入了鲁迅的创作、翻译、学术、古籍整理、绘画、书法、画册编纂等,比前几代全集都完整。虽然可能仍有遗漏,但不再有结构性的残缺。二是在编排方式上采用了编年体。三是注释力求简练、客观、公正,注释不再那么多。上世纪50年代注释《鲁迅全集》的时候,读者对象是“中学以上文化水平”,所以,需要加注的内容特别多。现在读者水平提高了,《大全集》的注释不再承担一般工具书的职能。同时,注释也不再致力于索隐,“L女士”,不再考证是“李女士”还是“刘女士”;“正人君子”、“叭儿”,也不再一定指出“此处指胡适[注: 胡适 (1891-1962年),新文化运动的领袖之一。原名嗣穈,学名洪骍,后改名胡适,字适之,安徽绩溪人。深受赫胥黎与杜威的影响,]”或“此处指陈西滢”。而对历史上各派人物[注: 何永安[香港富商]-何永安,男,香港富商,前亚姐曹央云丈夫。拥有多间上市公司的富商何永安,高峰期身家曾达3亿美元,后来经营不善负债累累致身家缩水。]的评价,力求客观公正。
问:请您谈谈《鲁迅大全集》从哪些方面体现了“收录最全、编法最新”的特点?
答:“收录最全”,前面已说了,新编入了翻译、辑校等类作品。就原创的文字而言,《大全集》也做了增补,依据学界的研究成果,收录了以前全集未收的近百个文本。除此之外,还以附录的形式收入了两类内容:一是鲁迅的一些演讲记录稿,二是同代人回忆中转述的鲁迅的话。一些演讲记录,发表在当时的报刊上,因为未经鲁迅审定,过去全集都未收,有的是经过鲁迅审定的,也没有收。未经本人审定,可能不可靠,但对于了解鲁迅,也是一份参考。《论语》是孔子[注: 孔子 (公元前551—公元前479),名丘,字
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页