用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 传统文化 >> 文化资讯 >> 正文
刘心武红楼续书 红迷们…
刘心武:巧儿“奸兄”是…
刘心武:“揭红”系列书…
张飞:能文能武“儒将”…
刘心武论
杜甫、严武“睚眦”考辨
最新热门    
 
刘心武“偷艺”:从母语文学经典中汲取营养

时间:2010-4-30 12:53:50  来源:人民网

  刘心武1977年发表小说《班主任》后一发而不可收,30年间刘心武创作硕果累累,在海内外出版的不同版本个人专著已多达145种,广获誉评。

  面对绚灿成果,刘心武却指出这一切成就皆离不开自己“偷艺”,他这样揭秘“偷艺”过程和目的:“从母语文学经典里汲取营养,特别是学习如何把生活原型升华为艺术形象,如何把握叙述策略和伏笔设置”,“借鉴自己民族的古典小说,以把自己的小说写好”,“广泛吸收营养后,在艺术形式上作新尝试。”刘心武还举出例证:“自己最满意的是长篇小说《四牌楼》……就是向曹雪芹‘偷艺’的一个成果。我去年发表的两个中篇小说《泼妇鸡丁》和《站冰》,都有一些从《红楼梦》汲取的养分——我觉得我从曹雪芹的创作当中获得的最好的营养,就是对那些别人忽略的小人物的关爱。”刘心武进而解释“偷艺”原因:“自己是一个定居北京的中国作家,只用母语写作,因此,最应该汲取的营养,最应该引为借鉴的,应该还是自己民族的经典文本。”

  坚持不懈“偷艺”的刘心武清楚自己的定位,他因小说《班主任》赢获“伤痕文学”代表作家称号虽非虚誉,自己却刻意降低其高度:“是当时那样一个时代和当时那么一个读者群体,硬把我的《班主任》推到至今留下痕迹的位置上,说明在那样一种境况中,社会群体所关注的,不可能是纯粹的美学高度”,言起言尽,都是修行。

  丰绍棠撰文

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2010 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有