释“霣”说可能是以第一种摹本为依据的,即认为该字下部形作 。楚文字“臾”作 、 等形。帛书该字下部与“臾”差别也较明显。
释“電”的学者也当是以第一种摹本为依据的。“電”本从“申”。楚文字“申”常见,形作 。帛书本篇“神”所从“申”即如是作。古“申”字尤其是楚文字中间一笔一般是弯形,帛书该字下部中间笔划偏直,所以这个字很可能不是“电”。
我们认为李零先生释“雺”的说法是值得重视的。如以第一种摹本为据,则该字很有可能是“雺”。 字从雨从 , 可视为“矛”字的省形。上海简《昔者君老》简4云:“君卒,太子乃亡闻亡听,不闻不令,唯哀是思,唯邦之大务是敬。”“务”字,字形作 ,原释文缺释。黄德宽等先生指出 当释“务[6]”。按释 为“务”是对的。楚文字“务”常见,皆从“矛”从“人”形。马王堆帛书《明君》篇云:“守战囗邦之大务也,而贤君独积焉,故无敌[7]。”其言“邦之大务也”,同于简文所记。 字上部从 ,,为“矛”之省形。楚文字“矛”一般作 、 等形, 之省作 ,如同 之省作 [8]。帛书“雺”所从之 与《昔者君老》“务”所从之 笔势相同,形体相近,也应当是“矛”字。
对照红外照片,我们认为《长沙楚帛书文字编》摹作 ,与帛书原字形更象。其字下部形作
上一页 [1] [2] [3] 下一页