用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
关于大陆企业赴台湾地区…
有关八字学习的几点疑难…
有关十神之行业
有关厨柜的问题
有关节日的记忆
有关古文论“失语”、“…
浅议有关《徐孝穆集》的…
“习以不可改也”——楚…
有关苏秦散文的几个问题
近20年中国大陆学人有关…
最新热门    
 
有关《时局图》的几个问题

时间:2009-8-8 16:36:40  来源:不详
 
比较而言,首先,前者相对来说要简单得多,没有反映清政府官员纸醉金迷、耽于酒色的腐朽形象。其次,前图中代表英国的是一条大狗,在后者中已经被改为更加凶猛的虎。另外,前图中山东地方我们可以清楚地看到一条蛇盘曲其中,并有譬喻德国是“一个是蛇,有贪得无厌的样子”的文字说明,而不像后者的模糊不清而造成分歧。
虽然两幅图有着巨大的差异,但我们仍能够从中确定两图有着一定的继承性,后图是在前图的基础上改绘而成的。清光绪三十年正月十一日(1904年2月26 日)《俄事警闻》更名《警钟日报》,在创刊号上发表一幅《听听警钟》的漫画,图上列强正在持刀鸣枪对中国进行劫掠,有人举锤奋力敲着“警钟”,而清统治者却在酣然入睡,另有人或沉迷于大烟,或痴迷于八股科考[9]。这是我们所见最早反映清统治者沉迷腐朽的形象的一幅漫画。如果把该图与《俄事警闻》上的《时局图》相结合,其整体形象就与我们今天所熟见的《时局图》十分接近了。
那么,我们今天所常见的《时局图》又是从何而来,改绘者又是谁呢?
《近代史资料》1954年第1期有文章对此进行了说明, 指出新的《时局图》是“朱士嘉同志于一九四○年在美国国立档案馆发现的”。文章进一步指出“原件没有注明年月”,通过其所附题词,大致确定该图为1900年以后至1904年2月日俄战争爆发之前期间的作品,并通过其“题词全为广东方言”[10],推知作品的作者应该为广东人,但并不知道姓名(注:《题词》见1954年第1期《近代史资料》《时局图题词》,为便于一般读者理解起见,牟安世《义和团抵抗列强瓜分史》(经济管理出版社1997年7月第1版,第146页)根据《近代史资料》的注释,把一些难解的广东方言译成了普通话,现抄录供读者参考:
“争什么野气!使什么思疑!时局分明看一下便知。你看俄国好似一只大黑狼到极地,张牙伸爪以恶为题:踏实山、陕、辽东兼及直隶,满洲、蒙古都系他跨下东西;他一心想着吞高丽,又把眼神插住个齐齐哈尔;若然给他来吞噬,遍地将来被他踏低;他见着人就乱屠,村就乱毁,看当地中国人性命贱过沙坭!
再怕有个法人同他合计,你看他伸开臂膀像一只大田鸡:他占据安南作为根据地,还说暹罗那边都是任他施为,揽住琼州还说要两粤东西;怕他呦声来一吠,那时川、广、云南就惹问题。
故此英国好似一只大虫同他抵制:蟠藏两广誓不输亏,他就全身枕住个长江位;又见胶州入了德国箍围,故此伸尾搭藏威海卫,预备俄人南下他就发起雄威;宁可左眼暂留时半闭,等他饥鹰侧翅插下个面花旗。
还有东洋一个如唇齿,都说同文同种两两相依;那里想到他又光射却台湾去,还有层层光,射影入迷离。
唉!我好笑好嬲还有个只虾仔,他一身咸气重,八字须仔飞飞,枉费你中原如许大地,总系一角落藏,没有作为!看他大睡长眠,犹是未起。他还张开罗网,等你起脚难飞,为的是‘之乎也者’迷住你,为的是‘弓刀大石’等你越练越更顽皮。当官的提住个金钱来做生意,兜肚阴虚实在难于医治;个的财主人家诸事懒理,酒色昏迷乐此不疲。那知到外便还有好多谋住你,立刻时常会起祸机;况今日事已;临头,收手未易;如果中国人再不奋发图强还要等到什么时候呢!”)。
笔者基本同意上述的看法,只是认为该图的成熟时间应该在1904年后。1903年由于俄国占领东三省掀起新一轮的瓜分中国的狂潮,《时局图》的刊出显然有着揭露列强瓜分中国,反帝救国的意味;到了1904年后,国际形势发生了巨大的变化,日俄之间为了争夺中国发生了不可调和的矛盾,2月8日夜,日本联合舰队突袭旅顺港俄军,引发了日俄战争。而此时腐朽的清政府竟然宣布保持中立,使得两个帝国主义国家在中国的领土上进行瓜分中国的战争。这一系列的事件引发国人不满,促使此时期舆论批判的主体进而转移到清政府身上了。批判政府和唤醒国人成为《警钟日报》的主要任务,《听听警钟》便是这一目的的产物。而新的《时局图》从内涵上来看,则兼具有反帝和反封建两种职能,这说明创作者无论在创作艺术还是在思想觉悟上都已达到了一个崭新的高度,起码应该在前两图之后产生,并很有可能是以此二者为参照的。
新的《时局图》由朱士嘉先生从美国华盛顿国立档案馆摄制带回后,被大量教材和著作辗转援用,成为常见的版本。但是因其来源不清和注释不明,在对于该图的文字说明上至今仍有不少分歧,尤其是前面所说的有关德国代表物的问题,说法不一。
本文从图画前后承袭的标准来看,认为德国的代表物应该是蛇比较恰当,最起码也应该是动物来代表。从图腾崇拜的角度讲,东西方都有以动物来代表国家的传统,例如中国以龙或龙旗来代表自己;罗马的古徽是母狼,后改为独首鹰,东罗马帝国成立后,又改为双首鹰,继承了罗马帝国的传统,德国、美国、意大利往往以独首鹰来代表,南斯拉夫以双首鹰来代表自己;俄国的原始图腾为熊,波斯的国徽为猫,比利时、西班牙、瑞士以狮为徽志,这些动物往往成为自己国家的代表物,用来代表自己,这些在漫画家创作过程中则成为其创作的素材来源。在近代中国虽说也有在绘画中把西方国家比作动物的,如鸦片战争后,林昌彝愤英人侵入城区,目击心伤,绘《射鹰驱狼图》,以“鹰”谐英,用“狼”影射助鹰为虐者,表示对英国侵略者及助英为虐者的仇恨,所著诗话即名《射鹰楼诗话》,文人学士此图“题咏极多”[11],但毕竟没有整体的认识。因此《时局图》的作者必定拥有一定的西方背景知识,从而认为其沿袭自外国新闻纸就是理所当然的了。
不过,新版的《时局图》由于出现较晚,也有可能因德国在之后中国的国际局势中不受重视而被作者略去未画,仅仅有代表英国的老虎“伸尾搭理威海卫”[10]。

    三、《时局图》及其题词问题


以上论述,我们可以知道《时局图》在演变过程中,至少有两种版本:一为《俄事警闻》上的版本;一为朱士嘉先生1940年在美国国立档案馆发现的版本,而这两种版本中都附有题词,朱先生《时局图》所附题词在《近代史资料》1954年第1期《时局图题词》中有详细的说明,没有太大疑义,但并不能确定其作者,仅能推断其为广东人。
而较早版本的《时局图》题词最早见于冯自由《革命逸史》,“其旁题词曰:沉沉酣睡我中华,那知爱国即爱家!国民知醒宜今醒,莫待土分裂似瓜!”[1](p.42) 其后,这首题词诗也被辗转袭用,并有人认为该诗是清末黄遵宪的作品[12](p.35)。同时,有学者认为黄遵宪被罢官后,在厅堂上挂有时人所画的《时局图》。图上,用熊、狗、蛙、鹰等象征各帝国主义列强对中国大好河山的觊觎,表现其对时局的关心和对祖国危亡的担心[13](p.106)。也有学者指出:在黄遵宪乡居的“人境庐”壁上挂着请人摩画的“群雄豆剖图”,记录着外国列强如狼似虎般侵吞中国的形象[14](p.188)。在今天广东梅州市有黄遵宪的故居——人境庐,居内一幅《时局图》引人注目。
黄遵宪,字公度,别署“人境庐主人”,1848年4月27 日生于广东嘉应州(今梅州市),历任清政府驻日本、英国参赞,驻美国、新加坡总领事。戊戌时期,黄遵宪作为维新派成员,积极推行新政。政变失败后,他被清政府列为“从严惩办”的维新乱党,但由于外国驻华公使等干预,清政府允许其辞职还乡,1905年3月28日在家乡去世,终年58岁。黄遵宪是清末著名爱国诗人、外交家、政治活动家和教育家。在中国近代史上,他是一位走在时代前面,对我国近代史进程产生过影响的人物。
为了理清黄遵宪与《时局图》及其题词的关系,笔者查阅了相关黄遵宪的文集。然而,在黄遵宪的作品中并没有找到题词的小诗,也没有找到相关黄遵宪与《时局图》关系的直接材料(注:笔者主要查阅了吴振清等编校整理的《黄遵宪集》(上下卷)(天津人民出版社,2003年版),钱仲联笺注的《人境庐诗草笺注》(上海古籍出版社,1981年版);同时,龚书铎先生还在百忙之中帮我询问了中华书局《黄遵宪全集》的编者陈铮先生,并没有发现相关的内容,在此致谢。)。
那么,黄遵宪的居室当中究竟有无悬挂《时局图》?如果有的话,又是一幅什么样的图呢?
笔者认为黄遵宪居室内悬挂《时局图》的说法与其说是事实的考证,不如说是一种推测,而推测的依据是黄遵宪在戊戌后居乡期间的一首诗。
这首诗便是黄遵宪在1899年放归乡里期间所作的《仰天》,他在《仰天》诗中写道:“仰天击缶唱乌乌,拍遍阑干碎唾壶。病久忍摩新髀肉,劫余惊抚好头颅。筪藏名士株连籍,壁挂群雄豆剖图。敢托鸩媒从凤驾,自排闾阖拨云呼。”[15](p.797) 从诗中“壁挂群雄豆剖图”一句,很多人很容易推测出黄遵宪居室悬挂有“时局图”或“群雄豆剖图”,但这并不一定符合历史的事实。
其实,“群雄豆剖图”,也可以指绘有列强瓜分范围的中国地图,即势力范围图。黄遵宪在此前的另一首诗《上岳阳楼》中写道:“当心忽压秦头日,画地难分禹迹州。”其后,有作者的自注:“近见西人势力范围图,竟将长江上下游及浙江、湖南指入英吉利属内矣。”[15](pp.764—765) 因此,我们知道黄遵宪是亲眼见过所谓“势力范围图”的,这必对他产生一定影响,所述“群雄豆剖图”指作者所见此图也许更加合理。并且,文人写诗多为抒发情意,少有写实,所谓“壁挂群雄豆剖图”,也不一定是确有其事的。
同时,从情理上来讲,戊戌事发之后,维新派人物或被杀或外逃,黄遵宪被免官辞归故里已是宽大处理,此时正是战战兢兢,正如他当时一首名为《雁》的诗中所写道:“汝亦惊弦者,来归过我庐。可能沧海外,代寄故人书。四面犹张网,孤飞未定居。匆匆还不暇,他莫问何如。”[15](p.798) 在此时此刻他怎么可能还敢把明显有对政府不满的《时局图》悬挂于居室壁上呢?
总之,通过梳理黄遵宪与《时局图》及其题词的关系,认为黄遵宪并非《时局图》题词的作者,戊戌政变后居乡期间的黄遵宪是否把所谓《时局图》悬挂于其居室壁上,时过境迁,无人亲眼见过,又没有新史料的情况下,姑且存疑为好。
综上所述,《时局图》是在国家面临瓜分的情境之下,谢缵泰先生参照西方的“瓜分图”修改或翻译而成,之后又经人加工改绘,成为今天我们所常见的版本,这一版本具有鲜明的反帝反封建意味。有关《时局图》版本的演变过程和《时局图》题词的作者还有待于进一步考证。


【参考文献】
[1] 冯自由.革命逸史:初集[M].北京:中华书局,1981.
[2] 俄事警闻,第一期[N].西历1903—12—15.
[3] 牟安世.义和团抵抗列强瓜分史[M].经济管理出版社,1997.
[4] 澳门基金会,上海社会科学院出版社联合出版.知新报(一)[N].卷四十五.
[5] 张之洞.张文襄公奏稿,卷二四[M].1920.
[6] 华少庠、隋舟编著.冲突与融和:图说世界格局中的晚清[M].四川人民出版社,2004.
[7] 杨长林主编.当代军官百科辞典.解放军出版社,1997.
[8] 王铁崖编.中外旧约章汇编[M].第二册.生活·读书·新知三联书店,1959.
[9] 警钟日报.第一期[N].西历1904—2—26.
[10] 时局图题词.近代史资料[J].1954(1).
[11] 龚书铎、孙燕京.道光间文化论述.福建论坛(文史

上一页  [1] [2] [3] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有