用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
從符號學二軸理論看張潮…
最新热门    
 
從符號學二軸理論看張潮《幽夢影》的美人形象(上)

时间:2009-8-8 16:41:19  来源:不详
聯想關係的內容及實際運用。要明白聯想關係的運作,可能需要輔以具體可見的毗鄰關係,一同觀照之下較為清晰。筆者個人認為,台灣國小階段教育所練習的「照樣造句」,頗能說明索緒爾的毗鄰關係和聯想關係。例如下面這個仿造照樣造句形式的題目[9]:

│ 我 │緊緊地│握住│刀子,│感覺它的│重量│與│存在感│

│()│(  )│()│( ),│感覺它的│()│與│(  )│

    在這個題目中,我們可能很快就照樣造出類似例句要求的句子,如「他慢慢地拾起水晶,感覺它的圓潤與透明度」。當我們如此運作的時候,就已經將索緒爾所說的聯想關係作用在毗鄰關係了。例句每個部份的前後銜接有著毗鄰關係:「我—緊緊地—握住—刀子,感覺它的—重量—與—存在感」,它們的毗鄰或是因為文法,或是因為作為前後詞彙的補語而存在。當我們在括弧中填入詞句之後,每個括弧之間同樣也有著毗鄰關係。但是聯想關係在哪裡呢?就在讓我們選擇填入一個括弧的諸多詞彙之間。例如當我們試著填寫第一個括弧時,我們腦中會出現各種人稱以供選擇,如「她」、「我們」、「小明」、「王雲五」、「楊威利」、「葉小釵」等等,這些名詞有著指稱的共同點,彼此存在的就是索緒爾的聯想關係。我們可以清楚看出,這些可供選擇的詞彙並非有著天馬行空的自由聯想,而是受到語言系統的規則。例如題目中的第一個括弧,就算筆者打破人稱的限制,創造一個有新意的句子:「時間靜靜地稀釋著愛情……」,筆者在第一個括弧填入的詞彙「時間」也還是名詞主詞,且與第四個括弧裡的詞彙仍有著主詞和受詞的關係,整個句子仍受到語言系統的限制。

     索緒爾提出的兩種關係事實上是任何話語構成的必要條件。毗鄰關係是語言系統所形成的排列,聯想關係是排列內各單位的選擇與決定。這樣就形成了水平與垂直兩條軸線,也就是索緒爾說的毗鄰軸(syntagmatic axis)和聯想軸(associative axis),亦稱水平軸和垂直軸。再取前述的題目為例,把可能聯想的答案列出,便可以清晰地看出兩條軸線的對比:

│ 我 │緊緊地│握住│刀子,│感覺它的│重量│與│存在感│

│ 他 │慢慢地│拾起│水晶,│感覺它的│圓潤│與│透明度│

│小明│悄悄地│穿上│鞋子,│感覺它的│舒適│與│柔軟度│

│小釵│默默地│佩起│刀劍,│感覺它的│硬度│與│悲劇性│

│老鷹│急急地│張開│翅翼,│感覺它的│寬廣│與│冒險心│

│……│ …… │……│ …… │  ……  │ … │…│ …… │

    在上述例子中,任何一條橫向的水平軸線就是毗鄰軸,各單位前後之間的關係是毗鄰關係;而所有縱向的垂直軸線就是聯想軸,各單位之間(例如上述例子的第四條聯想軸裡「刀子」、「水晶」、「鞋子」等詞彙間)的關係是聯想關係。在索緒爾的理論中,聯想軸是隱藏的,筆者只是以舉例的方式將其列出,實際上聯想軸的運作是存在於毗鄰軸完成之前的思維中。如果用「清單」(inventory)的概念,可更清楚地解釋水平軸和垂直軸的異同:在垂直軸裡,我們擁有著一份清單,清單裡面的元素可以被清單裡的另一個元素代換;在水平軸上,我們則是用清單裡選定的元素,去構成一實際可見的序列[10]。任何一個既定的、成形的話語都可以用這兩軸去分析,這是索緒爾對語言研究領域最重要的影響之一。

   索緒爾的二軸理論不斷受到後人的重視,也不斷受到質疑、改變和擴充。如我們在前面已經證明,水平軸的運作並非有著天馬行空的自由聯想,而是受到語言系統的規則,可見索緒爾用心理聯想來解釋垂直軸的運作並不完全準確[11];索緒爾稱呼的聯想軸,後人多改稱為聚合軸(paradigmatic axis,又譯系譜軸),這些都說明了二軸理論自索緒爾以降仍不斷發展。到了雅克慎的詩學理論,更是將二軸理論作了極大的擴充,使其運用在文學、語言學甚至醫學上的失語症方面。

    雅克慎將二軸理論與自己建立的語言六功能相結合,尤其是其中詩功能(Poetic,或譯詩學功能)的部分。在此不將六功能逐一解說,而只針對雅克慎對詩功能的理論進行陳述[12]。

    雅克慎認為詩功能不以信息的傳遞(指涉功能)為主,而是以自身信息為目的,讓符號本身成為可感的、有價值的,以自身為目的。結構主義者扥多洛夫(Tzvetan Todorov)用「自在目的」(autotelic)來形容雅克慎及其他俄國形式主義者對詩的定義[13]。這裡所謂詩的定義,事實上可說是文學作品的定義,而非只適用於詩[14]。詩功能強調自在目的,但並不因此排除信息傳遞的功能。法國學者讓—伊夫˙塔迪埃(JeanYves Tadié)對於雅克慎詩學被誤以為「只能運用於詩」或「詩功能只有自在目的」等誤解,有一段釐清的文字:

     「詩學」功能從自身的目的的出發瞄準信息,即瞄準符號可感覺的一面,將後者與它們所指示的事物相分離。我們不能把詩學功能的範圍侷限於詩,反之,亦不能說詩只有詩學功能。詩學功能在語言藝術中居主導地位,然而並不排除其它功能。在其它語言活動中,詩學功能起輔助作用[15]。

    至此我們得知,雅克慎的詩功能,可以用在詩以外的語言藝術中。其重點並非單純的指涉,但也並非完全排除指涉功能[16]。我們不禁要問:這樣的詩學理論和索緒爾的二軸理論到底有何關係?關鍵在於雅克慎讓詩的焦點從「寫什麼」轉移到「如何寫」的層次,詩歌符號及話語的構成方式,明顯地提昇到重要地位。這時雅克慎從二軸理論,為他的詩功能找到了語言學上的基礎。雅克慎在<語言學與詩學>一文中,思考著:「什麼是詩功能的經驗語言標準?」在這過程中,可以看出雅克慎對索緒爾二軸理論的修正與擴充。

      首先,雅克慎將索緒爾的聯想軸稱為選擇軸(axis of combination),以選擇代替索緒爾所謂的聯想。這表示雅克慎已經注意到選擇軸是人類在語言系統運作下,從清單中選取自認最適合的一個元素,而元素間有著相同或相異等「類同」(similarity)關係。另一方面,雅克慎將索緒爾的毗鄰軸稱為組合軸(axis of combination),強調組合軸上各單位的「連接」(contiguity)關係。組合軸上可依等級體系組成大小單位,使用上有著視情況而定的自由調整,譬如詩句的組合,和公文章句的組合,其連接的嚴密就有差異。選擇軸依據類同原則,組合軸依據連接原則。

    在修正二軸的名稱與意義後,雅克慎提出了他對詩功能的重要定義:

    詩功能是將對等原理(principle of equivalence)從選擇軸投射到組合軸上[17]。

     雅克慎認為選擇軸內類同的各元素有著「對等」的原理。這樣的對等含意是很廣的,並非只包括相同而已,而是在類同原則下各元素的相同、相似和相異,總之是一切可供對照的關係。雅克慎認為詩將選擇軸的對等原理投射到組合軸,使詩歌內部的每個組合部分都有了對照的可能。例如語音可和語音對等,詞彙可和詞彙對等,語法上的停頓與停頓對等。如此一來,詩歌本身的形式就有了意義和美感,正好符合雅克慎將詩功能與語言的其他功能區分的重點,詩歌的價值不在表達傳遞某信息,它本身即有價值和目的。

     雅克慎將二軸說擴充的結果,除了對二軸的名稱和運作原理有更深一層的修正,更因為提出對等原理,使得我們可以運用選擇軸上的類同原則,觀照組合軸各單位連結之後,對語義造成的相互作用。例如在文學作品上,我們更可以去探究內容構想(選擇軸運作)和形式構成(組合軸運作)之間的關係。索緒爾的觀念中,水平軸上反映的是可見的話語,而垂直軸上是隱形的系統;但是如果將對等原理加以運用,我們不僅能在垂直軸找到系統,也能在水平軸找到系統。筆者即試圖在索緒爾二軸說的基礎上,根據雅克慎的類同原則、連結原則,分析《幽夢影》在選擇軸、連接軸上的操作,並引申對等原理到《幽夢影》的形式中,在二軸的交互作用下,找出其「美人形象」的系統。這工作的合法性,是站在雅克慎二軸理論上加以引申的。本篇論文第四章的實際分析,將對二軸理論再詮釋、引申及運用。

           三、《幽夢影》一書的內容與特點

    在進行《幽夢影》一書的分析之前,有必要先解釋一下《幽夢影》;要解釋《幽夢影》一書,則有必要簡述一下清言。

   隨著歷史的發展,「清言」一詞有著許多歧義,或指魏晉時代的清談言論,或指明代以清言為名的著作(如屠隆《娑羅館清言》[18]等在當時蔚為風氣的著作);但是本篇論文所要論述的「清言」,是指一種特殊的文學樣貌,也就是《幽夢影》一書所隸屬的文學類別[19]。

   鄭師幸雅在《晚明清言研究》中,在對清言一詞進行歷時性的考察後,對作為一文學樣貌的清言,有著清晰而周全的解說:

     清言者,是一種格言式、語錄體的小品,內容表現深刻哲理的箴言或警句,類似語錄、善書;其撰述的動機是怡悅性情、聊以自娛,所採取的撰述態度是以述為作的觀念,文學於此不再是“經國之大業,不朽之盛事”,而是與宏篇巨幅相對,屬隨感頓悟、信手摘錄的短幅小作;撰述的題材十分廣泛,山林泉石、魚禽花鳥、國家治亂、世態炎涼,無所不談,以人之自我意識的覺醒為主要課題,珍視個體的存在價值,在歷史與人生的悲感下,不斷地思索人生,叩問人存在的價值與意義,而將之表現在人生的感悟上;在思想內容上,帶著三教調和的傾向;在風格方面則反映了“清”的意識,含有高雅的意味;清言作品快若并州之剪、爽若哀家之梨、雅若鈞天之奏、曠若空谷之音,帶給讀者審美的愉悅,表現出獨特的審美情趣[20]。

   歐明俊在<論晚明人的小品觀>一文中也對清言作了介紹,並舉出清言在語言上簡潔深刻、形式上韻散結合的特點:

    清言體:即格言式、語錄體的筆記,是筆記中獨特的一體。又稱清語、清話、冰言、韻語、冷語、雋語、嘉言、警語、法語、格言、語錄等。它是用簡潔的語言表現深刻哲理的箴言或警句,是隨時的片斷的心靈感悟和人生省察的紀錄。篇幅短小,多三言兩語,多聯語、對語、韻語、駢語,體制上介於詩、駢文和散文之間,韻散結合,是詩化的散文。代表作自著的如屠隆的《娑羅館清言》、呂坤的《呻吟語》、洪應明的《菜根譚》;編著的如陸紹衍的《醉古堂劍掃》、閔度的《聽松堂語錄》、鄭瑄的《昨非庵日纂》等[21]。

    繼承了清言形式和內容的特點,張潮的《幽夢影》也有著清言簡潔深刻、韻散結合的語錄式特色。《幽夢影》全書共二百一十餘則[22],每則字數少則八字,多則兩百餘字,大部分每則字數約在幾十字之間,篇幅可謂短小。在形式上「多對聯式、重疊式的麗句韻語,琳瑯滿目,美不勝收」[23],有著韻散結合和對偶排比的特點。例如《幽夢影》七十二則全文僅三十字,就有著篇幅短小,韻散結合,對偶排比等特點:「雲映日而成霞

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有