用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
新史记烈女传之邓玉娇传
《西游记》中的五行团队…
理论吉凶日篇    许真君…
《西游记》圣境
读《岳阳楼记》后有感而…
《西游记》的流氓无赖意…
论《西厢记》中张生的形…
子思《缁衣》、《表记》…
论人道主义思想《双城记…
《鲁宾逊漂流记》与资本…
最新热门    
 
《史记》电子资源述评

时间:2009-8-8 16:50:13  来源:不详
候,可以根据自己的实际需要来选择:如果只是利用它来检索自己所需要的人名、地名等名词,可采用help、chm、html等格式的《史记》;如果需要做一些文献学性质的工作,如校勘等,则可采用pdg等格式的《史记》。
  (二)尽量采用先进技术
  先进技术的采用,应该符合两方面的需要:其一,保留原书的信息;其二,能最大限度地实现其价值,如可以进行全文检索等。目前所见到的电子版《史记》,基本上都是局限于一个侧面。前者以超星数字图书馆为代表,后者则在更大的范围内传播。以后的发展方向,则应该是这两种模式的结合。在近年的电子图书建设中,已经有不少人为此而努力。其中值得一提的是全息数字化技术。
  这种全息数字化技术的特点是能完整保留原印刷版的全部完整信息,既包括前面所提到的文字信息和图像信息,还包括字体、字号、文字位置、版式、公式、图表等信息,而且能实现最广泛的检索手段。当然其占用的空间比文字录入性质的html等格式要大一些,但比扫描的pdg格式要小很多。
  值得注意的是,技术革新除了要充分考虑读者的使用效率以外,还应该在加密技术上做足文章,这样才能更好地保护相关机构的版权。
  (三)要处理好当前经济利益与长远利益的关系
  对于包括《史记》在内的各种古籍来说,都需要面对两个市场,一个是学术市场,另一个是大众市场。而学术市场的消费者都是比较专业的学者和研究人员,他们对古籍软件的技术功能、精确资料要求较高,否则便弃之不用,并进而影响到大众市场的舆论评价。因此,出版商应放弃过于功利的短期效益观念,树立长远眼光,充分重视现代信息技术与古籍出版产业结合的市场价值,利用资源和专业优势,与高技术公司、科研单位、大专院校、投资者开展多方位的合作,树立品牌意识,精心策划、精心编辑、精心校对、精心制作,生产出高质量的产品。
  (四)消除汉字字库不足的瓶颈
  计算机现有的中文字库,日常使用尚且偶有困难,应用在古籍上时,缺字情况更是屡见不鲜。对此,一般的对策是换字或空字,或用“某加某”的形式表示,也有的制作一套字型文件供使用者下载。但这些情况影响了电子数据的精确度,成为专家学者不敢直接以电子文献为依据、还要核对纸版原文的重要原因。因此,开发通用的、大容量的中文字库势在必行。
  目前全球中文使用三套内码:中国大陆、新加坡及东南亚地区使用国标码,简称GB码;香港、台湾和澳门地区使用BIG5码;北美、西欧华人使用HZ码。三种中文内码使用的结果是互不兼容。此外,GB码的最大缺陷就是字库不够用。GB码的国家标准是GB2312,只收录6763个汉字。至今中国大陆的许多运用软件,仍然执行的是这一国家标准。随着中文汉字国际标准——“ISO/IEC10646.1”的制定,全球中文内码有望统一。1995年国家颁布了一个新的汉字内码扩展规范:GBK(即国际扩展字库),在保持GB2312的基础上,将其字汇扩充与ISO10646中的CJK(中国、日本与韩国统一编码汉字)等量,同时也包容了台湾的工业标准BIG5码汉字,共收录20902个汉字,还为用户留了1894个码位的自定义区。
  2000年3月国家相关部门发布了两项新的中文信息处理基础性国家标准。其中一项为强制性国家标准,称为GB18030-2000《信息技术和信息交换用汉字编码字符集、基本集的扩充》,收录了27484个汉字,而繁、简字均处于同一平台,总编码空间超过150万个。美国Microsoft公司的操作系统WindowsXP已经支持这一标准。再有,在汉字文化圈(中国内地、香港及台湾、日本、韩国、越南、新加坡)专家的争取下,国际标准化组织在Unicode编码体系中给汉字划出了9万多个码位。在字库扩充完成后,各种内码转换不便的状况将得到彻底解决,古籍资源的电子化将会有更大的发展空间。

上一页  [1] [2] [3] 

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有