|
比较文学与 世界文学专业”名称的质疑与再论“比较文学的定位”;孟华.比较文学的 “普及性”与“精英性”;陈跃红.知识结构与学科边缘[J].中国比较文学, 2004,1. [9]戴维·霍伊,张弘译:阐释学与文学[M].春风文艺出版社,1988.14. [10][11]海德格尔,陈嘉映译.存在与时间[M].生活·读书·新知三联书 店,1999.178,173-179. [12][19][30][32][37][38]伽达默尔,洪汉鼎译.真理与方法[M].上海 译文出版社,1999.343,361,343-344,379,378,482. [13]章启群.意义的本体论———哲学诠释学[M].上海译文出版社,2002. 66. [14]严绍.对“比较文学与世界文学专业”名称的质疑与再论“比较文 学的定位”[J].中国比较文学,2004,1. [15]谢天振.正视矛盾 保证学科的健康发展[J].中国比较文学,2004, 1. [17]见张玉书主编.二十世纪欧美文学史[M].北京大学出版社,1995. [18]见中国社会科学院外国文学研究所资料组编.全国主要报刊外国文 学研究文章索引[J].外国文学评论,2003,3. [20]乐黛云,陈跃红,王宇根,张辉.比较文学原理新编[M].北京大学出 版社,199869. [21][22]史华兹,叶凤美译.寻求富强:严复与西方[M].江苏人民出版 社,1996.序言1,45. [23]杨联芬.晚清至五四:中国文学现代性的发生[M].北京大学出版社, 2003.97. [24][27]斯土活,林纾,魏易译.黑奴吁天录[M].商务印书馆,1981.2. [25]张汝伦.现代中国思想研究[M].上海人民出版社,2001.7. [28]转引自谢天振.译介学[M].上海外语出版社,1999.160. [29]耀斯,顾建光,顾静宇,张乐天译.审美经验与文学解释学[M].上海 译文出版社,1997年,中文版前言.2. [31]见王佐良.英国散文的流变[M].商务印书馆,1994. [33]见《第二届“北大—复旦比较文学学术论坛”推荐书目[J].中国比较 文学,2004,2:15. [34]钱钟书.管锥篇[M].中华书局,1997.403-410. [35]谢天振.中国比较文学的最新走向[J].中国比较文学,1994,1. [36]宇文所安,程章灿译.迷楼[J].生活·读书·新知三联书店,2003上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
|
|