用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 中国历史 >> 清朝历史 >> 正文
绍兴太平天国壁画命运堪
湖南学者力挺曾国藩 被
钩沉:徽商子弟眼中的太
横扫千军:太平军余部在
1864年7月19日太平天国
太平天国女性:被洪秀全
浙江金华太平天国侍王府
天国女兵之死:信仰可以
曾国藩为什么最终能打败
太平洋战争:美军血战硫
最新热门    
 
太平天国文书史料中的词语诠释问题

时间:2007-3-9 17:31:59  来源:不详
    

  由于不明太平天国专用词语的意义,在一些有关太平天国的史料中,误解史事的情况很多,现在略举数例。 

  太平天国诸王兄弟均封国宗,这是在《太平礼制》中明文规定的。但是有不少公私记载都把国宗误为人名,闹了笑话。例如辅王杨辅清是杨秀清之弟,所以军中称为“杨国宗”。余一鳌《见闻录》中却称之为“伪辅王杨国忠”,误“宗”为“忠”,封号变*名。光绪十七年《迁江县志》:“(咸丰九年)十一月,发逆伪王石国忠,伪宰制赖剥皮,约十余万人,到迁江良塘,来宾,桥巩等处扎住,连营数十里。”按此文所称石国忠的,实际上是石镇吉,因为是石达开的兄弟辈而称为国宗。最可笑的,是伪书的作者要想作伪欺人,自己却不了解太平天国的制度,因而露了马脚。如伪书《太平天国战纪》作者罗悼□,就因为不懂国宗是封号,因而把韦昌辉的兄弟韦志俊一分为二,误作两人。他先说“韦志俊陷大治,陈玉成方为粮官,清军逐志俊急,玉成率粮卒助战。因胜焉。志俊嘉其能,分兵授之,屡捷,遂为大将。”又说:“以□卒于军,韦国宗代将,复与林翼战,败之,复据武昌,军中有韦国宗三打湖北之称,以功加右军主将。”竟把一人事迹分记在两人名下,当然也不能算是个小误会。 

  鼎鼎大名的忠王李秀成,居然有人说他不姓李而姓荣,岂非怪事!试看顾深《虎穴生还记》:“长毛之最大者,南京之天王;出京最大者为忠王。天王姓洪,忠王姓荣。”这个误会是如何产生的?且看《天朝爵职称谓》中的李秀成的全衔:殿前吏部又副天僚开朝真忠军师御林兵马亲提调奉旨令专征剿忠义宿卫军顶天扶朝纲忠王荣千岁。原来太平天国后期对于诸王的称谓都在千岁之前加个好字眼,如干王洪仁□称福千岁,英王陈玉成称禄千岁,侍王李世贤称雄千岁,辅王杨辅清称威千岁等等,如果不明这种制度,就会使诸王全部改姓,岂非笑话! 

  罗邕、沈祖基编《太平天国诗文钞》一书把李秀成写给陈坤书的信中“会司并进”一语改为“会同并进”。这是不明避讳字的规定。《钦定敬避字样》:“师,先师、后师、军师可用此字,余用师帅司长司傅出司,俱不得泛用师字也。”原来“会司并进”就是“会师并进”。编者自作聪明把“司”字改为“同”字,大概是认为“司”“同”形似,而“会同”又说得通,因而就判定是“手民之误”了。 

  有些太平天国史料,记载者因为方音的差异,常把太平天国的专用词语误记。例如李光雯《劫余杂识》:“维时各乡镇皆分设贼馆,立乡导官曰军帅、里帅、百长,置监军于晟舍。”其中的“乡导官”

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有