用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
洛根市Park ridge Stat…
Chinajoy和尚驻足光宇展…
旱冰宝宝大跳Hip
最新热门    
 
Chinglish另类流行:Horse horse tiger tiger

时间:2009-9-17 11:18:07  来源:不详

 

 

 

CHINGLISH也有生命力

 

  Chinglish的争论又开始了。

 

  一方面,为了迎接明年世博会,上海发起了清除“中式英语”广告牌的活动,以免那些错误百出的表达继续闹笑话;另一方面,国外媒体英国《卫报》撰文力保Chinglish,认为中式英语其实错得韵味十足,为了即将被消灭的Chinglish感到万分惋惜。

 

  Chinglish,到底是需要保卫还是清算?当我们有了无需为Chinglish感到尴尬的文化自信,或许还该拥有让Chinglish真正有生命力的文化创意。

 

Chinglish的另类流行

 

  Chinglish一般被认为是Chinese English的简称,中式的语法和英式的词汇组合而成。当官方视中式英语为洪水猛兽时,民间和国外对Chinglish的看法倒是颇为宽容,Chinglish甚至还参与了评选、有了粉丝和狂热的追随者。

 

  Chinglish就这样以一种特别的方式流行着,让它看起来就像是一场有创意的“错误”。

 

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有