用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 | 社会
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 社会 >> 国学文化 >> 正文
张敬伟:院士何以变成“…
王佳伟:“宁饮建业水,…
何耀伟:客观评论历史人…
吴伟:用好书向世界展示…
最新热门    
 
戴新伟:2009年这笔书账

时间:2010-1-12 10:18:03  来源:不详
 

    不过,相比之下,美国人比尔·布莱森写的《闪亮的日子》读起来更畅快——这位写了多部作品的游记作家,《万物简史》的作者,他所提供的“霹雳小子”成长史,也是美国上世纪50年代的历史。老实说我觉得布莱森的个人史简直乏善可陈,想必生于1950年代的美国男性,其经历大体仿佛,然而他能够超越乏味的个人事件,并且将那些小儿科的童年恶趣转换为国家与时代的细节(我觉得也像笑料),在于他在打捞自己童年记忆的时候,也为那个时候的国家是怎么一回事做了大量的工作。于是,我们才会看到50年代的世相,还有超级大国之间的竞赛,以及国家对于个人所犯下的罪行。我当然欣赏布莱森的俏皮话,那不是一般人儿写得出来的,但是也更佩服他的这种近于“非虚构”的写作方式,方方面面做的功夫。

 

诗歌

 

    诗歌作品,我以为是很难说“读过”、“读完”的那类书。好的诗集比其他作品更容易让人重读,对我来说这些书是佩索阿、米沃什的诗集。今年读到的新出诗集,一是《胡安·赫尔曼诗选》,最早知道他是从中华读书报的报道上,这本诗集是为他获得青海金藏羚羊国际诗歌奖而出的,他是一个传奇性的人物,这本诗集中体现他的经历的诗歌不多,但是长诗《给母亲的信》还是显示了他作为大诗人的功力,他的短诗意味隽永,有独特的面目。从个人爱好上说,我不大习惯押韵的新诗,不过纵然如此,还是能体会到赫尔曼“押韵”之外的东西。这是与读“法国诗歌译丛”不太一样的——这套书我依旧喜欢勒内·夏尔(选集当中有收入夏尔的部分诗作),给了我惊喜的菲利普·雅各泰的诗,“后续”不足,而蓬热的《采取事物的立场》则感觉平淡,至于不少朋友推荐的谢阁兰的《碑》,我只能跟自己说,当心啊,这么多的大词,这么多的主题!

 

    翻译家、诗人黄灿然今年在香港出版了他的十年诗集《我的灵魂》,同时也有一本由“新诗人”出品的《奇迹集》。两年前读到这本诗集的打印本我就很喜欢,他把口语用得很好,正如他写的人物,虽然琐碎卑微然而是自然严肃的。值得一提的是,黄灿然翻译的布罗茨基诗作《诗四十一首》今年也出版,一个薄薄的小册子。这恐怕也算得上一件出版新鲜事,姑附一笔。

 

    我非常喜欢香港的另外一位诗人也斯的散文作品,如《在柏林走路》,他在香港牛津出的小书也一本一本搜集,直到年中才读到他早年的诗集《雷声与蝉鸣》,六七十年代的现代派啊!听说这本书最近香港重版了,是让读书人大快的一件事。

 

随笔和散文

 

    今年读到的随笔,最好的堪称艺术史家约翰·伯格的《讲故事的人》。这本艺术随笔集也收入了伯格的诗作,不过,他的文章除了有见地之外,在遣词造句方面的经营,堪比诗歌。几篇关于农民与市民、农村与城市叙述的文章写得深刻而深情,如《吃者与被吃者》、《曼哈顿》、《冷漠剧院》,也许还包括另外一辑里的“挽歌三部曲”。从中可以看出伯格

上一页  [1] [2] [3] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有