>
富贵是人之所欲,古今中外都是一样。元曲《塞儿令》中就说:“有钱时唤小哥,无钱也失人情。”(Rich,you are called dearbrothers; Poor,you're despised by others.)美国更把make money(赚钱)看作最重要的事。名位也是一样。但《论语》第四章十四节却说:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”这就是说:不怕没有名位,只怕不够称职;不怕人不知名,有实就有名了。译成英文:
Be more concerned with your mission than with your position.
Fear not to be unknown but to be unworthy of being known.
求实,称职,就是富贵之“道”。前面说:“人不知,而不愠”,那是消极的;“求为可知”,就是积极的了。
责任编辑:
林杏子
上一页 [1] [2]