先生对词典学方面也有创获,他主持编写了国内第一部词典学研究著作《词典学概论》,对计算语言学和语言教学也发表了一系列有指导意义的重要见解。
先生在译介国外语言学理论和方法方面也有突出的贡献。他翻译了不少国外语言学论著,如《语言存在的客观性》(1958)、《语言》(1959)、《语法范畴和词类的关系》(1960)、《描写形态学的方法》(1963)、《语言理论,语言描写和语言教学》(1978)、《格辨》(1980)、《社会语言学导论》(1980)等。其中,《“格”辨》的翻译获得了巨大的成功,备受推崇。此外,先生还主编了《西方语言学名著选读》,20多年来,许多院校采用了这部教材,到目前为止,在众多的西方语言学名著导读类教材中,这一部的影响最为广泛。
在长达半个多世纪的学术生涯中,先生形成了自己独特的学术风格,他既重视对语言事实的观察[注: 观察是一种有目的、有计划、比较持久的知觉活动。观察力是人们从事观察活动的能力。观察时运用外部感觉器官直接感知客观事物的表面现象和外部形态的一种计划性和目的性很强的自觉感受活动。]和发掘,又注重理论的运用与创新,并善于将二者统一到研究工作之中。他一贯坚持严谨、务实,不尚空论,并力求有所创新的主张。
二.语文教育
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>