是一个非常陈旧保守的艺术家,我希望我天生就是个当代艺术家。但是很多年以后,人们开始探究我过去的背景和历史,试图了解为什么我的作品会这样。他们发现,原来我是个版画家,并颁给我一个版画奖。他们认为,我在版画和当代艺术领域建了一个桥梁。”
今年年底,徐冰用标识符号写的小说将在世[注: 在世 拼音: 解释: 1.谓当政用事。 2.谓流传于世间。 3.活在世上。 相关词语 阿世阿世盗名阿世媚俗阿世取容安乐世界安世默识安闲自在??世做人做世醉翁之意不在酒自由是必然的认识和世界的改造祖世-]界各地同时出版。这本小说全部用图形符号写就,不用翻译。其灵感来源于中国人的读图和象形文字传统。“最当代的艺术,其真正的灵感来源有可能是我们文化传统中最核心古老的一部分。”
“为什么做这个?其实这种趋向非常强劲,在我们生活中无处不在,只是我们没有意识到。传统的语言文字习惯已经不适合现在的社会。‘可口可乐’有65种不同语言翻译,但前几年规定尽量不使用地方语言,而统一使用英文‘可口可乐’标识替代,字母已经失效了,起作用的是图形。图形和符号将会成为新语言,我们将迎来新一轮象形文字的时期。”
在徐冰看来,未来艺术中更[注: 爵位名。秦、汉二十等爵的第十三级。“更”指更卒,即轮流服役的士卒,中更与第十二级左更、第十四级右更,均以更卒之将为爵位名。]多的精髓将来自于东方文化传统。“像杜尚、安迪·沃霍尔这样的艺术大师[注: 大师,现在指在某一领域有突出成就、大家公认并且德高望重的人。因其意义比较广,还有佛的十尊号之一、官名、学者专家的尊称、对年纪大的老师的尊称等。],都是擅于玩‘禅’的大师、玩中国文化[注: 中华文化,亦叫华夏文化、华夏文明,即汉族文化,汉文化。且流传年代久远,地域甚广,以文化圈概念亦被称为“汉文化圈”。中国文化不但对韩国、日本,]的大师。他们多多少少使[注: 秦、汉皇帝侍妾称号。-shaoshi]用了中国传统文化中有价值的部分。他们之所以被西方认可,就是因为带去了西方艺术系统中没有的东西。”
它满足了视觉自虐习惯者
身上贴着“当代”标签,但徐冰对当代艺术的叙述,却听不出好感。譬如对于威尼斯双年展,他的观点是“很失望”。“今年的作品几乎和20年前差不多。我最惊讶的是,这么多年过去了,那些策展人、美术馆馆长、批评家怎么还那么兴致勃勃地对无聊的东西那么有兴趣。这个圈子的手段、材料和话题,确实有点无话找话说。这次去我都没怎么去参观画廊之类,因为很难看到有意思的东西,这会影响我对这个领域的兴趣。”
上一页 [1] [2] [3] 下一页