用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
追求卓越,却不失灵魂—…
胡乐乐:大学校长理应重…
聚焦“孔子学院”现象①…
北京大学教授温儒敏撰文…
北京大学中文系教授出席…
谁为大学生文化生活引路…
大学应有什么样的学术和…
1月4日 蔡元培出任北京…
拿什么点亮我们的精神世…
博物馆应成为民众的大学…
最新热门    
 
同济大学副教授将毛泽东诗词作者错译为“昆仑”

时间:2012-1-10 10:19:32  来源:不详
到现今这个时期;有时也指]学者施米特的政治[注: 上层建筑领域中各种权力主体维护自身利益的特定行为以及由此结成的特定关系。它是人类历史发展到一定时期产生的一种重要社会现象。]理论,并13次提到毛泽东。在引用一句德文后,陆兴华写道:“施米特引用了中国诗人昆仑的诗句来展望这种世界革命或战斗下的真正的政治的斗争和和平[注: 和平通常指战争之间或没有其它敌视暴力行为的状态,也用来形容人的不激动或安静。和平可以是自发性的,政治鼓动者可以避免过于激动;和平也可以是强制性的。]:把革命和战斗的火种当礼物,一把送给欧罗巴,一把送给美利坚,一把留给中国自己,这样和平才会来主宰世界。”段尾注明:“这是本人的翻译,未查到昆仑原诗。”

 

相关资料显示,陆兴华现任同济大学哲学系副教授。昨日,陆兴华通过微博回复[注: 回复和再结晶 正文  经范性形变的金属或合金在不同温度加热后,会发生结构、组织和性能的变化。在较低温度发生回复;温度较高时发生基体的再结晶和晶粒长大。]爆料的马伯庸:“没错,但想怎么样?说我对毛泽东不够了解?你关闭了回帖,瞧你这心态!”记者发现,马伯庸的微博并未关闭回帖功能。记者希望通过微博采访陆兴华,但对方未予回应。

 

■记者追访

 

翻译家林少华:不能容忍

 

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有