用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 国学文化 >> 正文
专家析网络语言:“亲”…
亲字泛滥几乎替代你好 …
“我天天想着新疆!”—…
再见侯麦,你好塔蒂
周国平:只有把平凡生活…
王世襄:连玩都玩不好,可…
婚前对女朋友好,婚后对…
春季装修巧布客厅八方位…
公司效益不好,风水有问…
最新热门    
 
你好,戈鲲化——两篇旧新闻,一个中国人

时间:2012-3-19 16:55:33  来源:不详
等空间物质)在接近地球时由于受到地球引力的摄动而被地球吸引,从而进入地球大气层,并与大气摩擦燃烧所产生的光迹。]陨落,你更似昙花一现。可是你毕竟跨越太平洋了,你终于在哈佛开讲了!你确确实实是中美文化交流的先驱,确确实实是中国文化输出的先行者。因此,你拥有的所有,都注定是历史,是记录,更是写满的骄傲。

 

    想到这些,很快我又释然了。

 

    在与你相隔时空130年之后,我依然不时想到你的“三个坚持”:坚持用中国官话讲座,是为力求原汁原味吗?坚持穿官服、戴官帽上课,是提请学生注意东方的尊师美德吗?坚持用自编中文教材《华质英文》(Chinese Verse and Prose),是在生动展示中国文化吗?

 

    这绝对是开天辟地的拓荒,没有人尝试过如何教西方人学习东方文化,而你雄心勃勃[注: 雄心勃勃 拼音: xióng xīn bó bó 简拼: xxbb 近义词: 雄心壮志、野心勃勃 反义词: 万念俱灰 用法: 主谓式;作谓语;含褒义 解释: 勃勃:旺盛的样子。]地做到了。你编的教材,是“有史以来最早的一本中国人用中英文对照编写的介绍中国文化尤其是中国诗词的教材”(哈佛校方评语)。教材收录了你自己的诗作15首,有英文译文和解释,还有平仄发音。你在序言里说:“……航海而西,以华文掌教之余,学英语,习英文……继与诸博雅讨论有韵之文,彼亦慕中国藻词之妙。只因书不同文,方心圆智,未能遽凿破浑沌。屡索余诗,爰取《人寿堂》旧作四首,又至美后所作十一首译示之,并附诗余尺牍各一。”你的以诗歌入手教习中文的手段,可以说是独树一帜。科举制度[注: 科举是中国古代读书人的所参加的人才选拔考试。它是历代封建王朝通过考试选拔官吏的一种制度。由于采用分科取士的办法,所以叫做科举。]下的文人,多半诗作不错,而传统中国也的确是个诗歌的帝国。赴美前夕,你曾写《答陈少白巡检(兆赓)》一诗:“抟风偶尔到天涯,寄语休嫌去路赊。九万里程才一半,息肩三载便回华。”表明了自己三年的志向,今天看来无疑更有壮士断腕之决心。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有