2007年,《钓鱼岛列屿之历史与法理研究(增订版)》由中华书局出版。书中除《大日本全图》外,新增了郑海麟遍查西方各大图书馆复制的相关地图及陆续购买到的其他珍贵地图,如英国出版的绘于1897年的《中国东部》地图,图中清晰标出了钓鱼岛、黄尾屿、赤屿岛的地理位置。
郑海麟的研究不断有新的发现。不久前,香港明报出版社再版了《钓鱼台列屿——历史与法理研究》。在书中,郑海麟提出了自己的新发现:在18、19世纪由英国、法国[注: 法国(La France),全称为法兰西共和国,现在是法兰西第五共和国,位于欧洲西部,与比利时、卢森堡、德国、瑞士、意大利、摩纳哥、安道尔和西班牙接壤,隔英吉利海峡与英国隔海相望。]、美国等国家绘制的地图上,钓鱼岛、黄尾屿、赤屿岛等岛屿名称都是依据中国闽南语发音进行注音的,日本人最早获得有关钓鱼岛列屿的知识就是来源于这些地图,而且注音也是用闽南语。从而进一步证明,这些岛屿的命名权源自中国,中国人才是钓鱼岛列屿的主人。
在大量无可争辩的历史事实面前,日本右翼分子只得闭上自己的嘴巴。
郑海麟现在是香港中文大学亚太研究所荣誉研究员、香港亚太研究中心主任,北京[注: 北京有着三千余年的建城史和八百五十余年的建都史,最初见于记载的名字为“蓟”。民国时期,称北平。新中国成立后,是中华人民共和国的首都,]联合大学台湾研究院、广东海洋大学客座教授,在国际关系与国际法研究中建树颇丰。此次携图而来,他要了却一桩心愿:“这份珍贵的地图我要交给祖国。”
责任编辑:
林杏子
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页