笔者并不反对中国学者在一定的学术场合使用英语进行学术交流,不反对中国学者在国外SSCI、A&HCI和ISSHP等期刊上用英语发表论文,也不反对有关科研机构和高校出版高水平的学术期刊英文刊。笔者要质疑的是人文社会科学国际化即等于英语化的观点和对SSCI、A&HCI和ISSHP等期刊的迷信和神话,以及以为唯有英文刊才能代表中国学术走向世界的认识。
中国人文社会科学学术要走向世界以及如何走向世界的话题,在最近几年已一再被提及。当中国超越日本成为世界第二大经济实体之后,这一话题日益传递出一种迫切感,甚至转化成一种“大国焦虑”。对于中国人文社会科学学术界来说似乎已形成一种“共识”:要走向世界就须“国际化”,“国际化”就等于英语化(这方面自然科学[注: 自然科学是研究无机自然界和包括人的生物属性在内的有机自然界的各门科学的总称。认识的对象是整个自然界,即自然界物质的各种类型、状态、属性及运动形式。]界其实已先行20年,积累有正反两方面的经验与教训),表现之一,国际学术会议甚至包括国内召开的国际学术会议中国学者被要求将英语作为唯一工作语言;表现之二,不少重要的科研机构和重点高校积极鼓励科研人员和教师用英语发表科研成果,只要发表在国外SSCI、A&HCI和ISSHP期刊上,无论该刊实际水准高下或不管该作者论文真正价值如何,一律给予远高于发表在国内中文学术期刊上的重奖;表现之三,不少重要的人文社会科学科研机构和重点高校不惜投人力资金积极筹划创办英文学术期刊。
那么,中国学术要走向世界,除英语外,中国学者自己使用的母语——汉语有无可能成为国际学术研究[注: 孙武兵法初探序言 兵者国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察,克劳塞维茨曾指出;战争不是神物,战争是发展的科学,余窃以为以兵圣孙武为代表的中国兵学思想文化无疑正是中华民族优秀文化成果的杰出典范;同时又]与交流的通行语言?
众所周知,汉语是世界上使用人口最多的语言;也是历史最悠久的语言;同时又是联合国[注: 联合国是一个由主权国家组成的国际组织。在1945年10月24日在美国加州旧金山签定生效的《联合国宪章》标志着联合国正式成立。]规定的六种工作语言之一。但是由于种种因素,汉语的国际地位与国人的期望还有很大差距。
瑞士社会学家George Weber于20世纪90年代中期根据相关标准,对世界语言的前十名的国际地位进行排名,曾产生一定影响。其主要指标:一、 以该语言为母语之人数;二、以该语言为第二语言之人数;三、使用该语言国家的经济、科技与军事实力[注: 所谓军事,就是有关军队和战争的事情或事务;所谓实力,就是实在的力量。古今中外军事实力的概念不是一成不变的,不同的时空有不同的内容,]
[1] [2] [3] [4] 下一页