用户名: 密码:
会员中心 在线投稿
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史图片 | 文化 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 文化 >> 文化研究 >> 正文
试论交际环境、跨文化交…
试论文化差异对口译的影…
试论管理科学期刊影响因…
试论文学批评的质野取向…
文章微妙品藻难一——试…
试论李贽的“童心说”和…
试论“妙悟”看严羽对古…
试论韩国古典小说批评与…
试论家谱所见底层文人对…
试论杜甫在夔州时期的诗…
最新热门    
 
试论利用隐喻增强学生文化意识的有效途径

时间:2011-04-20 12:54:40  来源:不详
是有限的,因此他们发现理解一些逼真的和程度比较深的语言材料是很困难的。在这种情况下教师加强学生的文化意识和提供尽可能多的文化背景知识是必要的。例如:
    Being a teacher is being a present at the creation, whenthe clay begins to breathe.
理解这个句子的关键在于“creation”和“clay”的隐喻意义,它们的隐喻意义来自于《圣经》里上帝用泥土造人的故事,如果学生具有这方面的相关知识,他们就不难理解这个句子的意思“教师的工作被比喻成上帝的创造”。
      教师还应该通过具体的例子加强学生的文化意识,如果必要,应提供给他们某一词汇的文化背景知识,以此加强他们在一定文化背景知识下学习词汇的能力,从而避免他们单纯从字面上理解词汇。久而久之,学生就会倾向于重塑他们的文化观,用英语的思维方式学习英语,同时他们的隐喻能力也会逐步得到加强。

     2.提高文化差异意识
      文化对比对提高学生的隐喻意识也是很有帮助的,因此对比目的语和源语之间的差异是一种很好的教学方法。文化差异广泛存在于词汇、语法和语篇中。在英语教学中,教师可以引导学生通过两种语言的相同之处来学习词汇。同时,教师也要注意文化差异,有意识地发展学生的文化差异意识,从而塑造他们对词汇、语法和语篇的英语思维模式。
    在词汇教学中,除了教授字面意义外,教师还应该让学生了解词汇的内涵意义。"dragon”在汉语中是一种吉祥的动物,于是就有了“龙腾虎跃”、“龙凤吉祥”、“龙运”和“中国龙”等说法。然而,在英语中“龙”具有“邪恶”的意义,于是就有了“the old dragon(the devil Satan)”和“to chasethe dragon (to take Heroin)”的说法。学生如果具备了这方面的知识,当在英文中碰到“dragon”这个词的时候,他们就会用英语的思维方式去理解这个词和整个句子的意义。在英语中,有很多的表达方式不能单独通过表达成分的字面意义来理解,因为它的意义是英语文化所独有的。如“a walking skeleton”被用来描述人瘦骨嶙峋,然而英语学习者第一眼看到这个词的时候,很容易会想到“行尸走肉”。在这种情况下,教师可以先引导学生进行文化对比,防止他们从字面上理解这个词汇的意义。
    在语法教学中,教师也应该注意引导学生进行文化对比。教师可以通过引人两种语言的思维模式的差异开始文化对比。例如,在思维的顺序上,英语文化背景下的人倾向于抽象思维,经常是从小到大进行思维,然而汉语文化背景下的人倾向于具体思维,经常是从大到小进行思维。在英语语篇中,有大量的隐喻思维,具有把动词转化成相应的名词的特征。例如:
    ①I&nbs

上一页  [1] [2] [3] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2011 © www.lsqn.cn   All rights reserved
历史千年 版权所有