用户名: 密码:
    设为首页 | 加入收藏
| 网站首页 | 中国历史 | 世界历史 | 历史名人 | 教案试题 | 历史故事 | 考古发现 | 历史景点 |
相关文章    
您现在的位置: 历史千年 >> 中国历史 >> 清朝历史 >> 正文
清代湖南首富朱昌琳 竟
渐行渐远:清代中叶朝鲜
清代官场多有“潜伏”者
美国华盛顿纪念塔的碑文
揭秘:清代曾有一次流产
清代性文化的严酷控制
清代雍正朝的文字狱和“
再观清代在中国历史上的
日美学者关于清代民事审
清代漕运史研究回顾
最新热门    
 
清代边疆史研究刍议

时间:2007-3-10 10:31:06  来源:不详
副奏折边疆史料目录》的编选和汉译浩大工程。满文录副奏折是有关地方官员奏折经皇帝批阅后由军机处抄录留存的副件。清政府军机处全称办理军机事务处,是雍正八年设立的中枢机构。现存军机处满文录副奏折约18万件,始于雍正八年,迄止宣统三年。有清一代,边疆地区的军政大员均由满蒙官员担任,如西藏办事大臣、西宁办事大臣、伊犁将军、塔尔巴哈台参赞大臣、喀什噶尔参赞大臣、叶尔羌参赞大臣、乌鲁木齐都统、归化城都统、黑龙江将军、齐齐哈尔副都统、墨尔根城副都统、吉林将军、三姓副都统、盛京将军等等,这些官员奏报各地军政事务奏折多用满文撰写,皇帝的“朱批”、“上谕”也用满文书写。因此,军机处满文录副奏折涉及到边疆问题的文件数量众多,估计有12万件左右。这些档案涉及内容十分丰富,有关边疆地区*、经济、军事、文化、天文、地理、民族、宗教以及外交方面的问题都有所反映。此项工程1997年已基本完成编选、汉译和排校,预计1998年可以列入出版计划。这实际上只是预拟的全部工程的第一步,第二步工作则是从约占有关边疆的12万件满文档案半数的新疆地区档案中,按已编成的察哈尔蒙古西迁新疆、土尔扈特蒙古回归故土档案汇编之例,依专题编选档案汇编,汉译出版。可以预计,当这一工程全部完成之时,将大大丰富清代边疆史资料的底蕴,此为一。
    二是,有计划进行民族文字史籍的汉译。中国的边疆地区自古以来就生活着众多少数民族,用民族文字撰写的古籍从来就是边疆研究资料的重要组成部分,有关清代边疆的民族文字古籍涉及蒙文、藏文、察合台文、满文等多种文种,当今通一种民族文字并能直接用之于研究的尚且不多,兼通数种者更鲜。因此,有选择地将重要的民族古籍进行汉译,是清代边疆研究中资料建设的重要一环。以往在进行卫拉特蒙古史研究时,托忒文资料的发掘、整理和汉译始终是我们关注的重点,尤其是中国人民大学清史研究所成崇德教授对《咱雅班第达传》的汉译和注释,(注:《清代蒙古高僧传译辑》,全国图书馆文献缩微复制中心出版,1990年。)对于17世纪卫拉特蒙古史研究的深入是起了推动作用的。藏文史籍的汉译工作做得也是较好的。众所周知,达赖喇嘛的活动在边疆史上占有重要地位,历辈达赖的传记都是用藏文撰写,长期以来能直接用于研究的寥寥。近年以来,三世达赖喇嘛、四世达赖喇嘛(注:《三世达赖喇嘛索南嘉措传、四世达赖喇嘛云丹嘉措传》(陈庆英、马连龙译),全国图书馆文献缩微复制中心出版,1992年。)、五世达赖喇嘛(注:《五世达赖喇嘛传》(陈庆英、马连龙、马林译),中国藏学出版社,1997年。)、七世达赖喇嘛传先后汉译出版,于研究大有裨益,尤其是活跃于明清之际政坛的五世达赖喇嘛,作为格鲁派掌握西藏地方政教权力后的第一任达赖喇嘛,他曾参与了当时一系列重大*活动,经历过许多重大历史事件,如格鲁派与蒙古和硕特联合推翻第悉藏巴政权,

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

 
  | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 版权申明 |  
Copyright 2006-2009 © www.lsqn.cn All rights reserved
历史千年 版权所有